びすた~り、びすた~り。

のんびりゆっくり歩いていこう。Kana-catの、日々のつぶやき。

MOCO

2007-06-27 23:07:29 | 雑感
 本日はスペイン語教室の日です。なぜか今日は眠くて眠くて、よほどサボろうかと思いましたが予習してある日にサボるのはもったいない(?)のでコーヒーをガブ飲みして参加。タダでさえ落ちこぼれなんですからね!
 生徒さんの一人がふと、授業の合間に「なまじスペイン語勉強してると、商品名とかに使われているスペイン語の意味がわかんないと腹立つんだよね~!」とおっしゃっておりました。え~そうですかぁ?(それがスペイン語であることにも気づいていないカモ、なワタシ・・・)。どっちかというと、自分には限りなく甘いワタクシは「みんなさ~うれしそうに連呼しているけどそれってホントはこういう意味なんだよ~ウッシッシ」と密かに悦に入ることにヨロコビを見出すタイプで~す(性格悪いなあ)。その手の単語で本日話題になったのが『MOCO』。某国産メーカーの軽自動車の名前です。車名の由来は擬音の「モコモコ」らしいので(確かにそんな感じのカタチですね)スペイン語は関係ないのですが、実はこのつづりのスペイン語がちゃんとあるんですよ。意味は・・・「鼻クソ」。すいません、下品で。へ~知らんかったぜ~。全員失笑。オオヨロコビ。先生は「まっすぐな、とかいう意味もあるらしいですよ」とフォローしてましたけど、私の薄っぺらい辞書には鼻クソしか載ってませ~ん 身近にMOCOに乗ってる方がいらっしゃるので今度教えてあげようかな(だからなんだ、って一蹴されそうだけど・・・)。
 ただし、ヨーロッパのスペイン語と、中南米のスペイン語は微妙に違うので、ヨーロッパでは使わないかもしれません(私どもの先生のスペイン語はメキシコ仕込です 言葉ってほんとに面白いです。面白いけどちっとも覚えられないなあケケケ。
 なんで、こんなくだらないことを長々と書いたかというと。こんだけ引っ張っておけばさすがの私も忘れないだろ~!!!(もう少し有意義な単語を覚えましょう♪)


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
«  | トップ | 引きこもり?な週末 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

雑感」カテゴリの最新記事