本日はスペイン語教室の日です。なぜか今日は眠くて眠くて、よほどサボろうかと思いましたが予習してある日にサボるのはもったいない(?)のでコーヒーをガブ飲みして参加。タダでさえ落ちこぼれなんですからね!
生徒さんの一人がふと、授業の合間に「なまじスペイン語勉強してると、商品名とかに使われているスペイン語の意味がわかんないと腹立つんだよね~!」とおっしゃっておりました。え~そうですかぁ?(それがスペイン語であることにも気づいていないカモ、なワタシ・・・)。どっちかというと、自分には限りなく甘いワタクシは「みんなさ~うれしそうに連呼しているけどそれってホントはこういう意味なんだよ~ウッシッシ」と密かに悦に入ることにヨロコビを見出すタイプで~す(性格悪いなあ)。その手の単語で本日話題になったのが『MOCO』。某国産メーカーの軽自動車の名前です。車名の由来は擬音の「モコモコ」らしいので(確かにそんな感じのカタチですね)スペイン語は関係ないのですが、実はこのつづりのスペイン語がちゃんとあるんですよ。意味は・・・「鼻クソ」。すいません、下品で。へ~知らんかったぜ~。全員失笑。オオヨロコビ。先生は「まっすぐな、とかいう意味もあるらしいですよ」とフォローしてましたけど、私の薄っぺらい辞書には鼻クソしか載ってませ~ん
身近にMOCOに乗ってる方がいらっしゃるので今度教えてあげようかな(だからなんだ、って一蹴されそうだけど・・・)。
ただし、ヨーロッパのスペイン語と、中南米のスペイン語は微妙に違うので、ヨーロッパでは使わないかもしれません(私どもの先生のスペイン語はメキシコ仕込です
言葉ってほんとに面白いです。面白いけどちっとも覚えられないなあ
ケケケ。
なんで、こんなくだらないことを長々と書いたかというと。こんだけ引っ張っておけばさすがの私も忘れないだろ~!!!(もう少し有意義な単語を覚えましょう♪)
生徒さんの一人がふと、授業の合間に「なまじスペイン語勉強してると、商品名とかに使われているスペイン語の意味がわかんないと腹立つんだよね~!」とおっしゃっておりました。え~そうですかぁ?(それがスペイン語であることにも気づいていないカモ、なワタシ・・・)。どっちかというと、自分には限りなく甘いワタクシは「みんなさ~うれしそうに連呼しているけどそれってホントはこういう意味なんだよ~ウッシッシ」と密かに悦に入ることにヨロコビを見出すタイプで~す(性格悪いなあ)。その手の単語で本日話題になったのが『MOCO』。某国産メーカーの軽自動車の名前です。車名の由来は擬音の「モコモコ」らしいので(確かにそんな感じのカタチですね)スペイン語は関係ないのですが、実はこのつづりのスペイン語がちゃんとあるんですよ。意味は・・・「鼻クソ」。すいません、下品で。へ~知らんかったぜ~。全員失笑。オオヨロコビ。先生は「まっすぐな、とかいう意味もあるらしいですよ」とフォローしてましたけど、私の薄っぺらい辞書には鼻クソしか載ってませ~ん
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_nika.gif)
ただし、ヨーロッパのスペイン語と、中南米のスペイン語は微妙に違うので、ヨーロッパでは使わないかもしれません(私どもの先生のスペイン語はメキシコ仕込です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_blue.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_shock2.gif)
なんで、こんなくだらないことを長々と書いたかというと。こんだけ引っ張っておけばさすがの私も忘れないだろ~!!!(もう少し有意義な単語を覚えましょう♪)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます