男子厨房に入る ー 独り言

近頃のシニアは元気がいいのです。まだまだ体力のある間はと動き回っていろいろと感じた事を書き綴っています。

チーズアンドライス

2006-08-05 | Weblog
アメリカ人が驚いたりした時に発する言葉”Jesus Christ"や”Oh my God"は神キリストを容易く使った言葉として、親は子供達にはなるべく使わせないように別の言葉を教えているようです。例えば、”Jesus Christ"は”Cheese and rice,チーズアンドライス”と言い、”Oh my God"は”Great Googly Moogly,グレイトグーグリームーグリー”と言うのだそうです。でも、この言葉他のアメリカ人に聞いたところ、まったく初めて聞いた言葉だそうです。ひょっとすると地方(山岳地帯か農村地帯)の人が話す方言かもしれません。一度、日本にいる外国人に使って見て、反応を確かめてください。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

レイジースージー

2006-08-05 | Weblog
百貨店、みやげ物屋やスーパーなどに行くとキーホルダーや小物を一杯ぶら下げているショーケースがあってそれを手で回すとくるくると回るのを見たことがあると思いますが。あれ、日本語でなんというかご存知ですか?回転式ショーケース?よく分からないですね。それに似たのを社内で作ってそれにいろんな資料をぶら下げて機械のそばにおいて従業員に見て貰おうと試作品を作ったのです。アメリカはその様な回転式のものを”レイジースージー、もしくはレイジースーザン”と呼ぶそうです。スージーかスーザンか、分かりませんが、ちょっと横着モノだったようですね。中華料理店の開店テーブルのようなものだと言うと、すぐにアメリカ人は”レイジースージー”の名前が出ました。
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする