シャッフルのリズムの心地よい
ビートのスマッシュヒットの涼子ちゃんの
デビュー曲
竹内まりやさんの作曲にして
はね系のリズムに少し戸惑いながらも
一生懸命歌う涼子ちゃんが
可愛くて
鼻筋の通った美人で
可愛い涼子ちゃんに注目してたのは
歌もそうだったけど
容姿も好みだったなぁ
maji マジ
まじ……
真面目に本気に
ということを
言葉を短くする表現って
どの辺から広まってたのだろう
話し言葉での表現は
「マジュエ〜?」って感じになるのか?
女子たちの話し言葉。
ほんとに?
真面目に?
っていう気持ちを
2文字で表してしまう。
ケータイ
メール文化が広がりをみせてきた
頃から
ことばを短くしたり
捻った言葉で表したり
もう
この辺からおじさんたちは
ついていけなくなっていったものだ。
昔であったなら
タイトルは
「本気に恋する5秒前」
になるのだろうか?
はねのリズムは日本人には
根底的に馴染みがあることから
心地よく
すんなり受け入れられるリズム体系である
その辺も狙っての作品作りだったのか?
恋するは
koiする
との表現も横文字も
変換文化の広がり
を表していたりもする。
maji まじは本気と出てくるし
koi は濃い 恋 鯉
誤植をも楽しめる変換。
本気で恋したこと?
どこまで本気なのか?
恋は盲目だからそんなことは
わからない
もう
遠い日のことだから……
ビートのスマッシュヒットの涼子ちゃんの
デビュー曲
竹内まりやさんの作曲にして
はね系のリズムに少し戸惑いながらも
一生懸命歌う涼子ちゃんが
可愛くて
鼻筋の通った美人で
可愛い涼子ちゃんに注目してたのは
歌もそうだったけど
容姿も好みだったなぁ
maji マジ
まじ……
真面目に本気に
ということを
言葉を短くする表現って
どの辺から広まってたのだろう
話し言葉での表現は
「マジュエ〜?」って感じになるのか?
女子たちの話し言葉。
ほんとに?
真面目に?
っていう気持ちを
2文字で表してしまう。
ケータイ
メール文化が広がりをみせてきた
頃から
ことばを短くしたり
捻った言葉で表したり
もう
この辺からおじさんたちは
ついていけなくなっていったものだ。
昔であったなら
タイトルは
「本気に恋する5秒前」
になるのだろうか?
はねのリズムは日本人には
根底的に馴染みがあることから
心地よく
すんなり受け入れられるリズム体系である
その辺も狙っての作品作りだったのか?
恋するは
koiする
との表現も横文字も
変換文化の広がり
を表していたりもする。
maji まじは本気と出てくるし
koi は濃い 恋 鯉
誤植をも楽しめる変換。
本気で恋したこと?
どこまで本気なのか?
恋は盲目だからそんなことは
わからない
もう
遠い日のことだから……