もぐりの語学教室+修行が辛くお寺を逃走した元僧侶見習の仏教セミナー

ご一緒に学習を!
私は先生ではありません.間違いだらけかと思います.
ご容赦下さい.

4907番:脂肪の塊(3)

2024-10-02 16:54:39 | 語学


Boule De Suif
Guy de Maupassant
ギ・ド・モーパッサン
脂肪の塊(3)
Boul De Suif


——————————【3】—————————————————

Tous  semblaient  accablés,  éreintés,  incapables  
d' une  pensée  ou  d' une  résolution,   marchant   
seulement  par  habitude,  et  tombant  de  fatigue  
sitôt  qu'  ils  s'arrêtaient.   


——————————(訳)——————————————————

みんな衰弱しきっていたようで、へとへとに疲れ、
思考停止で、決断ができない状態だった.ただ
惰性で歩いているといった状況で、立ち止まれば
疲労でそのままぶっ倒れてしまうといったていた
らくだった.


——————————《語句》—————————————————

accablé:(形) [de に] ❶圧倒された、
    打ちひしがれた;❷弱った、衰弱した    
éreinté:[エランテ](形) ひどく疲れた、へとへとの   sitôt 
incapable:[アンカパーブル](形) 
          ❶ < incapable de + 不定詞/qc>
         ~(すること)ができない
   ❷無能な、役に立たない   
pensée:(f) 考え、思い、心、❷思考、思索     
résolution:(f) ❶決心、覚悟;❷[文]決断力、
habitude:(f) 習慣、習性   
par habitude:機械的に、惰性で  
sitôt que + 直説法:~するとすぐに.
   Nous partiron, sitôt qu'il sera là. /
        彼が来たらすぐ出かけよう. 
s'arrêtaient:(直半過/3複) < s'arrêter  
s'arrêter:(pr) 立ち止まる、止まる 

 

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 4906番:雄鶏が鳴いたの... | トップ | 4908番:魔の山(11) ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

語学」カテゴリの最新記事