Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

In America,Valentine's Day is for sweethearts

2014-01-03 16:53:14 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。

①日本でもバレンタインはお祝いするの?

②えぇ、でもやり方が違うみたい。

③アメリカではバレンタインデーは恋人たちの祭典だよ。

④お互いに大事に思っている同士がキャンディーや花などの贈り物を交換するのです。

⑤それは時には宝石などの時もあります。

⑥日本でもハロウィンで盛り上がるようになったの知っていた?

⑦僕は吸血鬼の衣装を着たんだ。








①Do you celearate Valentine's Day in Japan?

②Yes,but in a different way.

③In America,Valentine's Day is for sweethearts.
※sweetheart…1 ((親愛の気持ちをこめた語または呼びかけとして))ねえ, きみ, あなた.
2 ((古風))恋人, 愛人.
3 ((略式))親しみやすい[すてきな]人;心優しい人
④People who care about each other exchange gifts like candy,and flowers.

⑤And sometimes even jewelry.

⑥Hey,did you know that Japan has also started celebrating Halloween?

⑦I dressed up like a vampire!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

軍鶏─成嶋亮

2014-01-03 13:42:22 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


最近とある薬剤師を名乗る男と知り合い、「軍鶏」という漫画を知る機会を得た。
正直漫画など読む時間を捻出している時間はない。

会った時に払うから買って送ってほしいというのでAmazonで買うことにしたが、まずは「読んで見」というので仕方なくうちに送って読んでから送ることにした。

幸い25巻手に入ったが二日で全巻読破し、おまけにDVDまで買ってしまうほど痛快だった。

たなか亜希夫氏の描写力に脱帽。


こちらも観て下さい。
↓↓↓↓
cobaring.com
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

But it's not expected in America,unless you've been asked to bring something.

2014-01-03 13:24:35 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


①感謝の贈り物の類いはいつやってもいいのよ。

②あなたがしたいならしてもいいのよ。

③アメリカではあなたが何かを持ってくるように頼まれなければ、期待しないわよ。

④泊まりになるの?

⑤いやぁならないよ。ほんの二時間くらいだよ。

⑥来週はブライダルシャワーがあるんだ。

⑦来る。予定になっている。

⑧バチェレットパーティというのもあるんだ。

⑨そうしたら僕はスタッグパーティだけたな。



∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



①It's always kind to bring a gift of appreciation.

②You can.if you'd like to.

③But it's not expected in America,unless you've been asked to bring something.

④Are you sleeping overnight?

⑤Oh,no.This is only for a couple of hours.

⑥Next week I'm going to a bridal shower.

⑦upcoming
[形]((米))やって来る, 近づく, 今度の.

⑧There are also“bacherett”parties.

⑨I guess I'll stick to stag parties then.
※stick to…①(決心・主張など)を固執する.
②(人・党など)を見捨てない,に忠実である.
③(物が)…にくっつく(②)該当する意味がどれか解らないが、まんま憶えよう。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

That means bring something to the party that you'd like to drink.

2014-01-03 08:51:06 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。




①みんなで(彼女を)驚かすんです。

②その時によって違うよ。

③今リンダのシャワーに行く途中なんだ。

④それは普通結婚前や出産前にするんだ。

⑤それはBYOBパーティです。

⑥BYOBは「飲物持参」の略です。

⑦それは自分の飲みたいものをパーティに持っていくという意味です。



∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



①They're going to suprise her.

②It's always done differently.

③I'm on my way to Linda's shower.

④Usually it's before a wedding,or before child is born.

⑤It's a“BYOB”party.

⑥“BYOB”stand for“Bring Your Own bottle”,

⑦That means bring something to the party that you'd like to drink.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする