「ぎじゅつしゃ」なんて言いにくい言葉だろう。「あたたかかった」に並んで
苦手な言葉である。 アナウンサーはさすがに平気だろうが、先日テレビで
記者が現地からのレポートで技術者を「ぎじっちゃ」と何度も言っていた。
私も仕事の上で、何度かこの「ぎじゅつしゃ」という言葉を使わなくてはなら
ない。なにか別の言い方はないだろうか・・・。技術者?う~ん・・・
「テクニシャン?」これじゃなんだか別のエッチな意味にとられてしまうかも
しれない。 そうか、「エンジニア」か。これなら言いやすい。微妙にニュアンス
が異なるかもしれないが、たいした影響はないだろう。
ついでに「あたたかかった」はどうだろう? 「今日はウォームでしたねぇ~」
は変だし、ホットも使えない。「汗ばむ陽気でしたね」ちょっとスッキリしすぎ
というか、他人行儀というか、NHK的というか。 暖かい季節を通り越して
早く暑くなってくれると使わずにすむのだが。
苦手な言葉である。 アナウンサーはさすがに平気だろうが、先日テレビで
記者が現地からのレポートで技術者を「ぎじっちゃ」と何度も言っていた。
私も仕事の上で、何度かこの「ぎじゅつしゃ」という言葉を使わなくてはなら
ない。なにか別の言い方はないだろうか・・・。技術者?う~ん・・・
「テクニシャン?」これじゃなんだか別のエッチな意味にとられてしまうかも
しれない。 そうか、「エンジニア」か。これなら言いやすい。微妙にニュアンス
が異なるかもしれないが、たいした影響はないだろう。
ついでに「あたたかかった」はどうだろう? 「今日はウォームでしたねぇ~」
は変だし、ホットも使えない。「汗ばむ陽気でしたね」ちょっとスッキリしすぎ
というか、他人行儀というか、NHK的というか。 暖かい季節を通り越して
早く暑くなってくれると使わずにすむのだが。