新生フォ~☆シーズン~☆

☆愛しきものたち
☆旅行・芸術・植物・生き物が好き
☆山歩きと古社古刹巡礼
☆たんこ(永眠)/みんこはサクラ猫

☆「小さな村の物語 イタリア」ノスタルジックなメロディー

2018-02-05 | ♥ 映画・ライヴ

 

イタリアの誰も知らないような小さな田舎

そこで営まれる人間模様、温かい生活を丁寧に採り上げ取材した番組です

都会からは離れた、ゆっくりとした時間が流れるイタリアの小さな田舎町

ノスタルジックな曲が素晴らしくマッチし

過ぎ去った時代を懐かしむようなメロディーが心に響きます

 

 Ornella Vanoni - L'Appuntamento

 

  

   「L'Appuntamento」⇒ 直訳すると「約束」

 

  Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già
私は今までにたくさん沢山間違えてきたし、そんな事はよくわかっている

Che oggi quasi certamente Sto sbagliando su di te
今日もまた、あなたとのことで間違いを犯してしまった

Ma una volta in più che cosa può cambiare Nella vita mia
でも、もう一回間違えることくらいで、私の人生は全然変わらない

Accettare questo strano appuntamento È stata una pazzia
こんなおかしな約束(逢い引き)を受け入れるなんて、私はバカだった

Sono triste tra la gente che mi sta Passando accanto
皆はわたしのそばを過ぎ去っていくけど、私は悲しい思いを抱いている

Ma la nostalgia di rivedere te È forte più del pianto
でも、泣くほどにあなたに会いたいと強く感じている

Questo sole accende sul mio volto Un segno di speranza.
この太陽は私の顔を照らしてくれる、私の希望だ

Sto aspettando quando ad un tratto ti vedrò Spuntare in lontananza
あなたにまた会う日がくるのを、私は遠くから待っているから

Amore, fai presto,
愛しい人 早く来て

io non resisto
私はもう待てないよ

Se tu non arrivi non esisto Non esisto, non esisto
もし来てくれないなら、私は死んだも同然だ

È cambiato il tempo e sta piovendo
太陽は陰り、今は雨が降っている

Ma resto ad aspettare
それでもまだ待つわ

Non m'importa cosa il mondo può pensare
他の人がどう思おうが関係ない

Io non me ne voglio andare.
私はどこへも行きたくない

Io mi guardo dentro e mi domando
私は自分を見つめ、自問自答する

Ma non sento niente
でも何もわからない

Sono solo un resto di speranza
たった一つの希望のかけらしか残っていない

Perduta tra la gente.
どこに行ってしまったの?

 

ornella vanoni

 

amore è già tardi e non resisto
愛する人、もう遅すぎる もう私はいないの

Se tu non arrivi non esisto Non esisto, non esisto
もし来てくれないなら、私は死んだも同然だ

 

Luci, macchine, vetrine, strade tutto quanto Si confonde nella mente
光、車、ショーウインドウ、道の全て(街並みで見えるものの全て)が、私を混乱させる

La mia ombra si è stancata di seguirmi Il giorno muore lentamente.
私にくっついている影もすっかり疲れてしまったみたい 一日はゆっくりと終わる

Non mi resta che tornare a casa mia
私の家に帰る以外に道はない

Alla mia triste vita
私の悲しい人生

Questa vita che volevo dare a te L'hai sbriciolata tra le dita.
あなたに捧げたかった私の人生を、あなたは粉々にした

 

Amore perdono ma non resisto
愛する人、許して でももう私は耐えられない

Adesso per sempre non esisto Non esisto, non esisto
もう私はここにはいない、いない、いない

 

 

 ※形容しがたい切なさや温もりを感じさせる、ゆったりとしたリズムが印象的な一曲です

まさに小さな村の物語にぴったり合っているように思います

私たちが忘れてしまった素敵な物語が、小さな村で静かに息づいていました

番組ではありのままの時間の流れを追い、村人たちの普段着の日常を描いていきます

 

 

 BS日テレ 小さな村の物語 イタリアを知らないあなたへ

もっと知りたい方へ ↓

 【第16回】イタレリ・イタリアーノ 〜小さな村物語 イタリア〜

  

 

 

 

 

  オルネラ・ヴァノーニ (Ornella Vanoni ,1934年9月22日生)
 
ミラノの製薬企業を経営する富裕な一家に生まれ、ソルボンヌ大学、ケンブリッジ大学に留学。
その後ミラノに戻り、1950年代後半から女優、歌手として活動。
1960年、著名な演出家ジョルジョ・ストレーレルの指導のもとに舞台女優として本格的にデビューした。
歌手としても1961年の「Cercami チェルカミ」や、ジーノ・パオーリの作曲による「Senza fine 恋に終わりなく」がヒットし、
1964年には「Tu si na cosa grande 素敵なあなた」でナポリ音楽祭に優勝する。
またサンレモ音楽祭にも連続出場し、「Abbracciami forte 強く抱きしめて」(1965年)、
「Io ti darò di più 生命をかけて」(1966年)、
「La musica è finita 音楽は終わったのに」(1967年)、
「Casa bianca カーザ・ビアンカ」(1968年)、
「Eternità 永遠」(1970年)でそれぞれ入賞している。
 
1970年に彼女の最大のヒットとなった「L'Appuntamento 逢いびき」は2004年の映画「オーシャンズ12」に使用され、
また日本ではBS日本の番組「小さな村の物語イタリア」のオープン・エンドテーマとして親しまれている。Wikipedia参照
 
 
 
 
参考資料 
 
 
 
  

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
良い歌声ですよね~ (mari)
2018-02-10 20:56:10
こんにちは。
寒い冬ですね。春が待ち遠しい。

この番組大好きで、よく見てます。
なんだか癒されますよね。そしてテーマ曲に心解き放たれて…。
この方の歌声だったのですね。hi〇さんといつも気になっていました。
早速購入しましたよ。ありがとう!

インフルエンザが大流行、お身体大切にね。
返信する
Re:良い歌声ですよね~ (みさ々)
2018-03-27 09:09:51
こんにちは~
「小さな村の物語イタリア」 はもう8年近く続いている長寿番組。
コツコツ根気よく丁寧に仕上げているのが分かります。

日本人で歌うなら「高橋真梨子」さんかしら、、、
メロディーから情景が見えるようで、、、
最近のテレビは見るのがなくて、天気予報やBSの限られた作品だけ。
平昌オリンピックうるさいです(◎_◎)
お風邪ひかないように留意して下さい。
返信する

コメントを投稿