ずっと日本語には見向きもしなかった上の子。ちょっと前に実家から「マンガ日本昔話」の本とCDが送られてきた(英語だけど…)。それもしばらくぷいっと知らんぷりだった。でも、いつからか聞くようになって、寝る前に読む本の仲間入りも果たし、最近では「あれ?」とか「変だ」という日本語も突然使うように(笑)。マンガ日本昔話では、なぜかカッパが気に入ったみたいで、自分の妹を指差し「あれはカッパ?」などと聞く。おもしろいから「そうだよ」と答えちゃおうかとも思うが、相手は4歳、絶対信じちゃうので後で困ると思い、「違うよ。もしもSちゃんがカッパだったら、Sもパパもママもカッパでしょ」と言うと、なんか全然分かってない、納得してない感じで不思議そうにしている(笑)。
次はどんな面白いことを言ってくるかな。
次はどんな面白いことを言ってくるかな。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます