デンマンのブログ

デンマンが徒然につづったブログ

リンチ@ネット

2020-06-11 01:28:09 | アクセス解析の面白い...


 

リンチ@ネット

 


(netlynch2.jpg)


(hot002d.gif)





デンマンさん。。。お久しぶりですねぇ~。。。 もう何年になるかしら?


(kato3.gif)

そうですねぇ~。。。 2017年11月に次の記事を書いたのですよ。。。


(net789.jpg)

『ネットリンチ』



上の記事の中でアミサさんと語り合ったのです。。。 だから、かれこれ 3年ぶりですねぇ~。。。



もうそんなになりますか? 。。。で、どういうわけで急に私をお呼びになったのですか?

ちょっと次のリストを見てください。。。

 


(liv20-05-28.jpg)


『拡大する』

『何度でも立ち上げます』


 



これはライブドアの僕の「徒然ブログ」の日本時間で5月28日の午後11時26分から翌日29日の午前1時28分までのアクセス者の「生ログ」です。。。赤枠で囲んだ箇所に注目して欲しい。。。



5月29日の午前1時28分に『何度でも立ち上げます』を読んだネット市民が居たのですわねぇ〜。。。でも、この記事は読んだことがありませんわ。。。私と何か関係があるのですか?

大いに関係があるのです。。。上の記事は2005年3月5日に投稿したものなのですよう。。。だから、アミサさんが思い出せないのも無理ありません。。。15年以上前のことですよ。。。

つまり、15年以上も前の記事を読んだネット市民が居たので、デンマンさんは気になったのですか?

そうです。。。 僕がライブドアの「徒然ブログ」を立ち上げたのが2005年の2月のことですよ。。。要するに「徒然ブログ」を立ち上げてから すぐに書いたようなものです。。。ちょっと次の2ちゃんねるのスレッドを見てください。。。

 


(2ch20428.gif)

『【毒舌】バークレーのブログのヲチ【自己増殖】』

 



これは2005年5月から6月にかけての当時の「2ちゃんねる」の書き込みですよ。。。この当時、僕のブログは6つか7つぐらい削除されているのです。。。



そのこともあって2005年3月に『(ブログを丸ごと削除されても)何度でも立ち上げます』という記事を書いたわけなのですねぇ〜。。。

そういうことです。。。

上の書き込みを見ると私のことも「2ちゃんねる」で話題になっていたのですわねぇ〜。。。うふふふふふふ。。。

そうです。。。15年前のやり取りを読むと、なんだか妙に懐かしいですよ。。。おそらく、2005年3月の記事を読んだネット市民も、当時の「2ちゃんねる」のやり取りを読んだことがあるのではないか?。。。僕は、そう思ったのですよ。。。それで、どのようにして上の記事を見つけたのか?。。。それを調べるために次のように検索してみたのです。。。

 


(gog20-05-28.jpg)


『拡大する』

『現時点での検索結果』



『レンゲさんの詩と短歌と手記』


 



上の「2ちゃんねる」のスレッドでも話題になっている「レンゲ」さんが出てくるのですわねぇ〜。。。



そうです。。。赤枠で囲んだレンゲさんの詩と短歌と手記をクリックすると Denman Blog のカテゴリーのページが出てくるのですよ。。。そのトップに出てくる記事が『ネットリンチ』という次の記事です。。。

 


(lynch01.jpg)


『ネットリンチ』


 



冒頭で紹介されている記事と同じものですよね。。。



そうです。。。僕は削除されることを前提としてブログを始めたので、2005年の頃には20ぐらいのサイトにブログを立ち上げて、5つぐらい削除されてもいいように 同じ記事をそれぞれのブログに投稿していたものですよ。。。

つまり、『何度でも立ち上げます』を読んだネット市民は「2ちゃんねる」のスレッドを読み、その中に書いてある「徒然ブログ」の URL (http://blog.livedoor.jp/barclay1720/) にアクセスしたのですわね。。。

そういうことです。。。それで2005年2月と3月の記事を見て『何度でも立ち上げます』を読んだというわけです。

。。。で、読んだ人を付き止めたのですか?

兵庫県の丹波市に住んでいる田端亀雄君が読んだのです。。。

 


(ip151137.png)

 



亀雄君は「2ちゃんねる」の上のスレッドに書き込みをした一人なのですか?



僕は、てっきり書き込みをした一人だと思い込んでいたのですよ。。。

違うのですか?

念のために もう一度リストを確かめてみたのです。。。

 


(liv20-05-28b.jpg)


『拡大する』


 



よく見ると亀雄君は『何度でも立ち上げます』を読む前に2005年の5月に投稿された2つの記事を読んでいるのですよ。

 


(zuiki903.jpg)


『肥後ずいきが性具になったきっかけは?』
 (2005年3月7日)

『肥後ずいきは庶民の間で使われていたのか?』
 (2005年3月6日)



『何度でも立ち上げます』
 (2005年3月5日)


 



亀雄君が最初に読んだ『肥後ずいきが性具になったきっかけは?』は「徒然ブログ」ではダントツの人気記事なのです。

 


(livn20-05-28.png)

 



つまり、亀雄君は「2ちゃんねる」の揉(も)め事など全く関心がなかったのですか?



明らかに“肥後ずいき”に関心があって「徒然ブログ」にやって来たのですよ。。。

でも、それだけで「2ちゃんねる」に書き込んだ当事者だということを否定するのは、イマイチ根拠が貧弱なのではありませんか?

アミサさんは、亀雄君が「2ちゃんねる」の書き込みの当事者の一人だと思うのですか?

その可能性はあると思いますわァ〜。。。

その根拠は。。。?

『何度でも立ち上げます』を読んだネット市民が、どのようにして記事を見つけたのかを調べるためにデンマンさんは "すみれちゃん" パンツ 濡れる デンマン と入れて検索しましたよねぇ〜。。。

そうです。。。

。。。ということは『何度でも記事を立ち上げます』の記事の中に"すみれちゃん" パンツ 濡れるが含まれているということですよね。。。

その通りです。。。 確かに、その3つの言葉は記事の中に出てきます。。。

だったら、興味の対象が同じではありませんか? 「スミレちゃんのパンツが濡れる」のも「肥後ずいきが性具になったきっかけ」も興味の対象としては同質なものだと私には思えますわ。。。

なるほどォ〜。。。 確かに、どちらもエロいですよねぇ〜。。。うへへへへへ。。。 もう一度じっくりと考えてみようと思います。。。



(laugh16.gif)


【ジューンの独り言】


(bare02b.gif)

ですってぇ~。。。

あなたが、もし「5ちゃんねる」で書き込むときには、身元は判っているのですから、いい加減な事は書かないようにしてくださいね。

話は変わりますけど、最近、日本では、大企業も、銀行も、利用者を無視して ボタンの掛け違いをしているようです。

埼玉りそな銀行は、かつて次のような間違いをしでかしていました。


(resona04.jpg)

『実際の記事』


お客さま 各位

株式会社 埼玉りそな銀行


 

お客さまの信頼にお答えするために

 

弊社では、お客さまの一層の信頼にお答えしていくため、法令および社会規範を遵守するとともに、「営業担当者の行動の基本とする事項」をお客さまにご案内させていただいております。

万一、営業担当者がこの事項に反するようなことがございましたら、お取引店の支店長までご連絡いただきたくよろしくお願い申し上げます。

今後も、更なるサービスレベルの向上に努め、お客様に信頼される銀行を目指し取り組んでまいります。


【営業担当者の行動の基本とする事項】

 

1. お客さまのニーズに応え、質の高いサービスを提供します。

  お客さまをよく知り、最適な商品サービスを提供します。

  サービスご提供の際は、お客さまが十分ご理解いただけるよう適切でわかりやすい説明をします。

2. 誠実で心のこもったサービスをご提供します。

  お客さまからの信頼をすべてに優先し誠実で心のこもったサービスをご提供します。

3. (略)

4. (略)

5. (略)


(本件に関するご照会先)

本件に関するご照会は、お引取り店の支店長までお願いいたします。

(2017年10月)

赤字はデンマンが強調!


銀行の理念としている文書に書いてある通り、

お客さまからの信頼をすべてに優先し誠実で心のこもったサービスを提供して欲しいものです。

では、また。。。


(byebye.gif)


メチャ面白い、

ためになる関連記事




(linger49.gif)

■ 『ちょっと変わった 新しい古代日本史』

■ 『面白くて楽しいレンゲ物語』

軽井沢タリアセン夫人の小百合さんが扮するゴディバ夫人 Sayuri
(godiva05.jpg)

■ 『軽井沢タリアセン夫人 - 小百合物語』

■ 『今すぐに役立つホットな情報』

■ 『 ○ 笑う者には福が来る ○ 』

■ 『あなたもワクワクする新世代のブログ』


(june501.jpg)

『顔文字とオナラ』

『宝暦の恨みを明治維新で』

『デウキと紅葉@行田』

『薄い陰毛と紅のボートピープル』

『江戸の閨房術』

『ずるがしこい現代人』


(linger65.gif)

『おつまみミステリー』

『混浴風景を探して』

『ハレルヤ』

『マルタ島のロマンだ』

『宮沢りえ人気@海外』

『癒しを奏でるパンツ』

『マルタ島deロマン』

『生ログdeロマン散歩』


(curryind.jpg)

『宮沢りえ@クールジャパン』

『混浴風呂ガー』

『ウェルカムバック』

『コペンハーゲンからやって来た』

『ロシアからやって来た』

『海外美女ランキング』

『ブログを解剖する』

『スイスからトランプ見に来る』


(biker302.jpg)

『なせば鳴る音楽』

『日本人女学生行方不明』

『日本人女学生死亡』

『ガレット』

『那須高原の紅葉』

『希望とロマン』

『錯視 錯覚』

『マンボ@バンクーバー』


(rengfire.jpg)

『目覚めぬ夢』

『熱烈なファンの軌跡』

『花火とロマン』

『恋に染められ』

『恋に染めごろう』

『皆さん、ありがとう』


(noten15.jpg)

■ 『ジェミマおばさんのシロップ』

■ 『夏日に、お帰りなさい』

■ 『コイ、鯉、恋がいっぱい!』

■ 『スープカレーなのね』

■ 『忍城時代まつり』

■ 『夜道のルート66』

■ 『上を向いて歌おう』

■ 『霧積温泉のロマン』

■ 『明けましておめでとうございます』

■ 『車掌さんの松島音頭』

■ 『上州散策』

■ 『埼玉りそな銀行 行田支店 悪い評判』

■ 『ネットリンチ』



(bellyan15.gif)


(hand.gif)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

曇ってきたを英語で

2020-06-11 00:48:47 | 英語・英会話

 

曇ってきたを英語で?

 


(santa9.gif)


ごきげんいかがですか?
カナダのオタワよりこんにちは。。。

季節の変わり目は風邪を引きやすいです。
気をつけてくださいね。

去年の12月のお話でも。。。


(ottawa.jpg)

オタワは、どんよりと曇っていました。
でもスケート日和でしたわ。

ところで、曇ってきたわ、って英語でなんと言うのでしょうか?
あなたに英語のクイズを3つばかり。。。

次の( )の中に、すぐ下の6つの単語の中から最もふさわしいと思うものを選んでくださいね。

 1. 曇ってきたわ。
   It's starting to (     ) over.

   【 white overcast cloud cast fog loud 】

 2. 天気予報には今日は雨が降るって書いてある。
   The weather report (     ) that it's going to rain today.

   【 tells shouts announces calls says shows 】

 3. 傘を持って行った方がいいわね。
   I'd better take an (     ).

   【 parasol sunshade umbrella ambulance automobile mushroom 】


(xmastre5.jpg)

どうですか?
できましたか?
中学校の英語力で出来ると思います。

1. 曇ってきたわ。
   It's starting to cloud over.

このように言うのですね。
この場合のcloudは動詞です。
cloud overで「曇る」という意味になりますよ。

名詞だと次のように使われます。

・ Clouds always follow the sunshine.
  良い事には邪魔が入りやすい。

  これは英語の諺です。

・ There are no clouds in the sky now.
  今、空には雲が一つもない。

“大群”とか“集団”と言う意味にもなります。

・ A cloud of bees swarm around me.
  ミツバチの大群が私の周りに押し寄せてくる。

また“不明な点”とか“疑問点”と言う意味にもなりますよ。
次のように使われます。

・ A quiet title action is a legal process
  that removes an adverse claim or cloud
  on the title of property.

  権限確定手続きとは、不動産の権利に対する反対意見や
  不明な点を除去するための法的手続きである。

自動詞で“曇る”と言う意味です。
他動詞で“~を雲らせる”という意味になります。
次のように使われます。

・ The mirror is clouded from the steam.
  鏡が湯気で曇っている。

他動詞ではこれ以外に次のような意味がありますよ。

○ ~に暗雲を投げ掛ける、
○ ~に暗い影を落とす
○ ~に不透明感が出る

2. 天気予報には今日は雨が降るって書いてある。
   The weather report says that it's going to rain today.

The weather report says that ~
これは、ほぼ決まり文句です。
“天気予報には~と書いてある”と言う時に使います。


(sunwind2.gif)

3. 傘を持って行った方がいいわね。
   I'd better take an umbrella.

I'd better は I had better を短縮した言い方ですよ。

どうですか?
国際化と言う事を考えながら、もう一度英語を見直してみてはいかがですか?

ところで、あなたも翻訳に挑戦してみませんか?

ええっ?英語もよくできないのに翻訳などできません?

でも、もし、翻訳の勉強をしながら、お金がもらえるとしたらどうですか?

“うっそお~~、本当にほんと?”

そうなんですよ。本当なんですよ。報酬を受け取りながら、翻訳者になるための勉強ができます。

翻訳学校でも、通信教育でも、費用がかかることはあっても、報酬を受け取ることのできる勉強方法はありませんよね。
この翻訳の在宅インターンなら、全ての仕事に文字通り「仕事」として対価が支払われます。
あなたもプロ翻訳者になることができるんですよ。

どんなスクールで勉強しても、その結果は翻訳者として活躍できるようになるか、そうではないかの二つに一つしかありませんでしたよね。
この翻訳の在宅インターン制度を利用すると、翻訳者になる為の道のりがステップバイステップで明確になります。

欲しくても得ることのかなわなかった「翻訳の実務経験」が、経験ゼロから得られるようになりますよ。
翻訳の在宅インターンご登録に付随する費用は一切ありません。
もし、興味があったら次のリンクをクリックしてみてくださいね。

『家で翻訳の勉強/仕事をしながらお金がもらえる』

何事も一歩を踏み出すことが大切ですよ。
世界的な諺に次のようなものがありますよね。
「万里の道も一歩から」
じゃあ、がんばってね。
Good luck!
バ~♪~イ



(byebye.gif)

面白いためになる、

あなたのためのリンク



平成の紫式部、橘卑弥子でござ~ます
(himiko92.jpg)

『卑弥子の源氏物語』

『平成の紫式部』

■ めれんげさんの『即興の詩』

■ めれんげさんの『極私的詩集』

Jagel - Soft Japanese Bagel
(bagel702.jpg)

■ "JAGEL - Soft Japanese Bagel"


(ambula.gif)

■ 『あなたのために役に立つ保険ガイド』

■ 『見て楽しい、読んで面白い 私版・対訳ことわざ辞典』

■ 『笑って楽しめる 私版・対訳 慣用句・熟語辞典』

■ 『辞書にのってない英語スラング』


(linger57.jpg)

『センスあるランジェリー』

■ 『オンライン自動翻訳利用法』

■ 『ちょっと変わった 新しい古代日本史』


 


(bare04e.gif)


では、今日も元気良く

楽しくネットサーフィンしましょうね。



(snowboard.jpg)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする