o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①私は間違った思い込みをしていたようだわ。
②それに彼らは歳をとって円熟し始めたんだと思うな。
③彼らは結局世の中が変わって来ていることを受け入れているのよ。
④その子はとても消極的なのよ。
⑤彼はアメリカ人になろうと過剰な試みをしているんだと思うわ。
⑥日本の男の子がそんなことするなんてきいたことがないわ。
⑦彼はいつも彼女のいいなりなのよ。
⑧多くの若者がイニシアチブを取れないみたいだわ。
⑨私はアメリカの若者は消極的に見えないわ。でもそうでもない人もいるんでしょうけど。
⑩多くのティーンネージャーは今の世の中を非協力的で皮肉と感じているのね。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①I guess I was making the wrong assumptions.
②And I think they're starting to mellow in their old age.
③They're accepting that the world is changing after all.
④The boy is very passive.
⑤I'm wondering if he's trying too hard to be “American”.
⑥I don't hear about Japanese boys acting this way.
⑦He always agreed with his girlfriend.
⑧So many young people lack initiative.
※lack initiative…ラキニシェティヴって聞こえます
⑨I don't see American youths being that passive. Well, some of them aren't though.
⑩Many teens feel helpless and cynical about today's world.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
①私は間違った思い込みをしていたようだわ。
②それに彼らは歳をとって円熟し始めたんだと思うな。
③彼らは結局世の中が変わって来ていることを受け入れているのよ。
④その子はとても消極的なのよ。
⑤彼はアメリカ人になろうと過剰な試みをしているんだと思うわ。
⑥日本の男の子がそんなことするなんてきいたことがないわ。
⑦彼はいつも彼女のいいなりなのよ。
⑧多くの若者がイニシアチブを取れないみたいだわ。
⑨私はアメリカの若者は消極的に見えないわ。でもそうでもない人もいるんでしょうけど。
⑩多くのティーンネージャーは今の世の中を非協力的で皮肉と感じているのね。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.
①I guess I was making the wrong assumptions.
②And I think they're starting to mellow in their old age.
③They're accepting that the world is changing after all.
④The boy is very passive.
⑤I'm wondering if he's trying too hard to be “American”.
⑥I don't hear about Japanese boys acting this way.
⑦He always agreed with his girlfriend.
⑧So many young people lack initiative.
※lack initiative…ラキニシェティヴって聞こえます
⑨I don't see American youths being that passive. Well, some of them aren't though.
⑩Many teens feel helpless and cynical about today's world.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます