和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

はじく作用

2020-09-10 20:32:02 | 英語特許散策

WO2015006937
[0012] The present invention provides compositions, methods and systems which comprise one or more coating agents
[0012]本発明は1種以上のコーティング剤を含む組成物、方法および装置を提供するものであり、

and which utilize as a carrier a monochloro,trifluoropropene,
そのコーティング剤はキャリヤーとしてモノクロロ,トリフルオロプロペンを利用し、

and preferably l-chloro-3,3,3-trifluoropropene ((HCFO-1233zd),
そして好ましくは1-クロロ-3,3,3-トリフルオロプロペン(HCFO-1233zd)を、

and even more preferably trans-l-chloro-3,3,3-trifluoropropene (trans-HCFO-1233zd or HCFO-1233zd(E)) and/or cis-l-chloro-3,3,3-trifluoropropene (cis-HCFO-1233zd or HCFO-1233zd(Z)).
さらに好ましくはトランス-1-クロロ-3,3,3-トリフルオロプロペン(トランス-HCFO-1233zdまたはHCFO-1233zd(E))および/またはシス-1-クロロ-3,3,3-トリフルオロプロペン(シス-HCFO-1233zdまたはHCFO-1233zd(Z))を利用する。

As used herein the term "coating agent" refers to any one or more components of the composition which provide, contribute to and/or enhance the intended function of the composition, method or system once the composition has been formed into a coating.
本明細書において「コーティング剤」という用語は、組成物がコーティングを形成した後にその組成物、方法または装置の意図された機能に寄与し、そして/または、その機能を向上させる、その組成物の任意の1種以上の成分を指す。

In certain preferred embodiments, the coating once formed is intended to perform a water and/or oil repellent function
特定の好ましい態様において、形成されるコーティングは水および/または油をはじく作用を行うことが予定されている。

WO03095753
During a toilet flush, the flow of water washes liquid on the upper surface of the reservoir and/or liquid on the wick into the toilet bowl.
水洗に際して、水流が貯蔵容器の上面上の液体および/またはウイック上の液体を便器に押し流す。

The use of hydrophobic material in the wick serves to repel flush water from the wick and thereby prevents flush water from traveling down the wick and entering the reservoir during a flush.
ウイックに疎水性材料を使用することによって、ウイックは、ウイックから水洗水をはじく作用をし、これによって水洗水がウイックを降下することを阻止するとともに水洗中に貯蔵容器へ入ることを防止する。

As a result, the remaining liquid in the reservoir is not diluted by the flush water.
この結果、貯蔵容器内の残っている液体は、洗浄水によって希釈されることはない。

Various configurations of the wick provide for upward liquid transport on the wick.
種々の形態のウイックがウイックの上方向に向かう液体移送を提供する。

For example, the wick may include fluid transport channels such as vertical grooves in an outer surface of the wick or interconnected pores in the wick structure.
例えば、ウイックは、その外表面内の垂直方向溝またはウイック構造内の相互連結細孔のような液体移送チャネルを含んでいてもよい。

Preferably, the wick comprises sintered polyethylene.
ウイックは焼結ポリエチレンを含むのが好ましい。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ねじ山

2020-09-10 18:32:12 | 単語

screw and a bolt (see Differentiation between bolt and screw below) are similar types of fastener typically made of metal, and characterized by a helical ridge, known as a male thread(*雄ねじ)(external thread(*雄ねじ)). Screws and bolts are used to fasten materials by the engagement of the screw thread with a similar female thread (internal thread) in the matching part.

Screws are often self-threading (also known as self-tapping) where the thread cuts into the material when the screw is turned, creating an internal thread that helps pull fastened materials together and prevent pull-out. There are many screws for a variety of materials; those commonly fastened by screws include wood, sheet metal, and plastic. (Screw, Wikipedia)

ISO metric screw thread(Wikipedia)

The design principles of ISO general-purpose metric screw threads ("M" series threads) are defined in international standard ISO 68-1.[2] Each thread(*ねじ山)is characterized by its major diameterD (Dmaj in the diagram), and its pitchP. ISO metric threads consist of a symmetric V-shaped thread. In the plane of the thread axis, the flanks of the V have an angle of 60° to each other. The thread depth is 0.54125 × pitch. The outermost ​18 and the innermost ​14 of the height H of the V-shape are cut off from the profile.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

火花が発生

2020-09-10 18:12:26 | 英語特許散策

EP3587501
[0033] As another example, the functional molecules 12 can provide flame retardant properties to control an explosion risk for fine powders, such as pigment dust, generated during article processing, such as flake sizing, shipping and handling.
別の例として、機能性分子12は、フレークの分粒、輸送および取り扱いなどの物品処理中に生ずる顔料ダストなどの微粉の爆発リスクを制御する難燃特性を提供し得る。

In particular, flakes can electrostatically stick to equipment and any static charge on the articles during processing can generate sparks that could cause a fire or explosion.
特に、フレークは、静電的に機器に付着する可能性があり、処理中の物品の何らかの静電気により火花が発生し、火災または爆発を引き起こす可能性がある。

EP3438001
[0003] During operation, the aircraft may be exposed to electromagnetic events.
運航中、航空機は電磁事象にさらされることがある。

To protect systems from combustion and damage, Federal Aviation Administration regulations require aircraft manufacturers to ensure that no sparking occurs in flammable zones of the aircraft.
システムを燃焼および損傷から保護するために、連邦航空局規則は、航空機製造業者に、航空機の可燃性範囲内に火花が発生しないようにするよう要求している。

To comply with these regulations, aircraft manufacturers must ground or isolate metal objects in the flammable zones.
これらの規則に従うために、航空機製造業者は、可燃性範囲内の金属体を接地または絶縁しなければならない。

In many cases, assemblies having electrically isolating material are installed around transport elements to prevent sparking.
多くの場合、電気絶縁材料を有する組立品は、火花発生を防止するために移送要素の周囲に設置される。

WO2018169592
The example transmitter device 200 includes a self-powered neutron detector 210, a first capacitor 212 electrically connected in parallel with the neutron detector 210, a gas discharge tube 214, an antenna 220, and an oscillator circuit 222.
この例示的な送信器装置200は、自己給電型中性子検出器210、当該中性子検出器210に並列に電気接続された第1のコンデンサ212、ガス放電管214、アンテナ220、および発振回路222を含む。

One example of a suitable gas discharge tube that may be employed in the disclosed concept is presently offered for sale by Littlefuse, Inc., of Chicago, IL, and has a product name Gas Discharge Tube. 

本発明で使用可能な適当なガス放電管の一例は、イリノイ州シカゴのリトルヒューズ社が現在市販している、商品名が“Gas Discharge Tube”の製品である。

The gas discharge tube 214 has an input end 216 and an output end 218.
ガス放電管214は、入力端216と出力端218とを有する。

In one example embodiment, the gas discharge tube 214 is designed as a spark gap device wherein an arc, or spark, occurs when the input end 216 is electrically connected with the output end 218. 
一実施例において、ガス放電管214は、入力端216と出力端218が導通するとアークまたは火花が発生する火花ギャップ装置として設計されている。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

方向、冠詞

2020-09-10 16:52:27 | 英語特許散策

US8654423
1. A taut-band resonant scanner comprising:
an elongated band having a length in an elongated direction, a width in a width direction that is orthogonal to the elongated direction, and a thickness in a thickness direction(*不定冠詞)that is orthogonal to both the width direction and the elongated direction, wherein the thickness is substantially smaller than the width and wherein the width direction and elongated direction define a band width/length plane;

a sub-assembly that is attached to a portion of the band, said sub-assembly including at least one mounting structure to which a mirror may be attached to the sub-assembly such that the mirror will have a mirror face that is located in a plane that is not parallel with the band width/length plane.
 
1. An article of eyewear, comprising:
a frame including:
a front frame defining a left aperture and a right aperture;
a left temple arm supported by the front frame;
a right temple arm supported by the front frame; and
an accessory attachment opening adapted to detachably receive an accessory, the accessory attachment opening extending through a portion of the frame in a thickness direction(*不定冠詞)and including an open side adapted to facilitate ingress and egress of the accessory from the accessory attachment opening in a direction substantially perpendicular to the thickness direction.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

識別する

2020-09-10 16:43:23 | 表現

AとBを(AかBかを)識別(区別)する:distinguish A and B (A from B, between A and B)

Aを識別(が何であるか)する:identify A

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

video magnification, ビデオマグニフィケーション

2020-09-10 12:09:48 | ビデオ

不可視な微小な動きを可視化する

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

輝度、brightness, luminance

2020-09-10 11:06:59 | 参考資料

電子ディスプレイの明るさは、Brightness か Luminance か? SIDニュースレター

luminance: 輝度(科学技術)

brightness: 明るさ(一般)

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

熱膨張性

2020-09-10 09:54:09 | 英語特許散策

WO2017031163
[0036] Many of the compounds of Formula 1 or 2 have monoclinic rare earth silicates that may have a thermal expansion nearly equivalent to a SiC CMC or a higher thermal expansion than a SiC CMC.
化学式1または2の化合物の多くは、SiC  CMCとほぼ同等のまたはSiC  CMCよりも高い熱膨張性を有することができるモノリシックな希土類ケイ酸塩を有する。

If higher than a SiC, however, vertically cracked layers comprised these materials can still offer some resistance to high T steam, particularly if there are additional layers underneath that are crack free to act as a hermetic layer.
しかし、SiCよりも高い場合、それらの材料からなり垂直にクラックが入った層は、特に、その下に密閉層として働くようにクラックがない追加層がある場合に、高いT蒸気に対する抵抗をもたらす。

US9745515
Masaru, T (JP 10182141 (1998) Sumitoma, Chem. Co.)
Masaru,Tは、特開平10-182141号公報(1998)Sumitoma,Chem.Co.において、

disclose a fire resistant and thermally expandable material at temperatures between 100 to 150° C. whereby blowing reagents such as those containing azo, diazo, azide or triazine compound are located between the layers of the silicate.
アゾ、ジアゾ、アジド又はトリアジン化合物を含有するような発泡剤をケイ酸塩の層間に挿入した100~150℃の温度で耐火性かつ熱膨張性材料を開示している。

In many polymeric systems, however, this flame retarding system is undesirable since they require moulding or forming at temperatures between 100° C. to(*and?)150° C.
しかしながら、多くのポリマー系では、それらは100~150℃の温度で成形又は形成することを要するため、この難燃性系は望ましくない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。