和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

との2種類

2020-09-13 16:23:17 | 英語特許散策

WO2018195669
In this example, two types of scene illumination are considered:
この例では、

a set of L directional light sources whose intensity is given by vector ls; and
強度がベクトルlで与えられる一連のL方向光源と、

a projector that projects a pattern specified by the first L - 1 elements of ls in the presence of ambient light, which is treated as an L-th source that is "always on" (i.e., element \S[L] = 1 for all s).
「常にオン」であるL番目の光源として扱われる(つまり、すべてのsにつき、要素l[L]=1)、周囲光の存在下でlの最初のL-1要素で指定されたパターンを投影するプロジェクタとの2種類のシーン照明が考慮される。

EP3326050
[0606] The input mode of the electronic device may correspond to an input type of the stylus.
電子デバイスの入力モードは、スタイラスの入力形式に対応し得る。

The stylus may be operable to provide two types of input: location-only input and location and angular position input.
スタイラスは、場所のみの入力と、場所及び角度位置の入力との2種類入力形式を提供するように動作可能であってもよい。

WO2018063245
[0040] The PC 306 outputs two predictions, a strategic prediction, and a tactical prediction.
PC306は、戦略的予測と戦術的予測との2種類予測を出力する。

The tactical prediction represents the world around 2-4 seconds into the future, which only predicts the nearest traffic and road to the vehicle.
戦術的予測は、約2~4秒後の未来の実世界を表すものであり、前記車両の最も近くにある交通及び道路のみを予測する。

This prediction includes a free space harbor on shoulder of the road or other location.
この予測は、路肩のような場所における空いた退避スペースを含む。

This tactical prediction is based entirely on measurements from sensors on the vehicle of nearest traffic and road conditions.
この戦術的予測は、前記車両におけるセンサからの、最も近くの交通状況や道路状況についての測定値に完全に基づく。

WO2018009546
[0003] Most process models can be grouped into one of two major classes:
大半のプロセスモデルは、

(1) empirical (black-box) models that are usually derived from plant measurements, and
(1)プラント測定値から通常導き出される経験(ブラックボックス)モデルと、

(2) first-principles models that encapsulate fundamental physical, chemical, and thermodynamic principles and laws.
(2)物理的、化学的及び熱力学的な基本原理及び基本法則を内包した第一原理モデルとの2種類主な分類のうちの一つに分けられることができる。

US8040594
Although in principle all three types of particles could bear charges of the same polarity but differing magnitudes to provide the differing electrophoretic mobilities,
原則として、異なる電気泳動移動度を提供するために、全3種類の粒子は、同一極性であるが、異なる規模の電荷を担持し得るが、

it is generally more convenient to have two types of particles bearing charges of one polarity, with the other type of particles bear charges of the opposite polarity.
概して、一方の極性の電荷を担持している粒子と、反対極性の電荷を担持している他の種類の粒子との2種類粒子を有することが、より都合がよい。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

図で示すように

2020-09-13 16:17:32 | 英語特許散策

WO2014158724
[0032] As shown in the enlarged, longitudinal cross-sectional view of FIG. 2B,
図2Bの拡大縦断面で示すように

the connector body 210 of the syringe 200 has a male tip or fitting 212 with a syringe port 214
シリンジ200のコネクタ本体210は、シリンジ・ポート214を有する雄型の先端部又はフィッティング212を有する。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

できるとされる

2020-09-13 15:39:40 | 英語特許散策

WO2013036558
[0038] "Try-me packaging", Figs. 11 and 12, presents a demonstrative use opportunity to a potential user while still packaged.
図11及び12に示すように、「Try-me  パッケージ」が、包装された状態のままで、潜在的使用者に実物宣伝的な使用機会を与える。

The subject embodiments further include a packaging assembly 210 containing the device wherein a switch S1 (not shown) for operating the lamp assembly has a multi-position effect functionality including an on-mode, an off-mode and a try-me mode.
さらに、本実施例は、装置を収容する包装アッセンブリ210を有しており、ランプアッセンブリを作動させるためのスイッチS1(図示せず)が、オンモード、オフモード及びトライミーモードを含む多位置効果機能を有する。

The try-me mode is accessible while the lamp assembly is contained in packaging for displaying lamp operation to a user. The packaging includes a clear or translucent cover 212 over the device A.
トライミーモードは、ランプアッセンブリが使用者にランプの動作を展示するためにパッケージに収容されている際に、使用できる。パッケージは、装置Aを覆って透明又は半透明のカバー212を有する。

A try- me time-out circuit is included for limiting the try-me display time of lamp operation, such as, for example two seconds.
トライミー中断回路が、ランプ動作のトライミー表示時間を例えば2秒に制限するために含まれている。

Lamp on-time as measured by the counter is segregable from the try-me mode so that try-me usage will not affect dosage count of the device for actual therapy.
カウンタによって測定されるランプのオン時間は、トライミーの使用が実際の治療に関する装置の1回分の放射カウントに影響を及ぼさないように、トライミーモードとは別になっている。

It is assumed try-me usage time will be negligible relative to a dosage use time.
トライミーの使用時間は、1回分の放射の使用時間に対して無視できるとされる

US9493786
The nucleic acid probes and primers of the present invention hybridize under stringent conditions to a target DNA sequence.
本発明の核酸プローブおよびプライマーは、ストリンジェントな条件下で、標的DNA配列にハイブリダイズする。

Any nucleic acid hybridization or amplification method can be used to identify the presence of DNA from a transgenic event in a sample.
いかなる核酸ハイブリダイゼーションまたは増幅方法を用いて、試料中のトランスジェニック事象由来のDNAの存在を特定してもよい。

Nucleic acid molecules or fragments thereof are capable of specifically hybridizing to other nucleic acid molecules under certain circumstances.
核酸分子またはそのフラグメントは、特定の状況下で、他の核酸分子に特異的にハイブリダイズすることができる。

As used herein, two nucleic acid molecules are said to be capable of specifically hybridizing to one another if the two molecules are capable of forming an anti-parallel, double-stranded nucleic acid structure.
本明細書において使用するとき、2つの核酸分子は、それら2つの分子が逆平行二本鎖核酸構造体を形成できれば、互いに特異的にハイブリダイズできるとされる

EP2579730
[0011] This friability has led to the development of a torrefaction process whereby a “white” pellet is immersed in a hot oil or fat, thereby driving out air, moisture and volatiles and replacing them with the oil or fat.
こういった脆さが、乾燥工程の改良を促し、「ホワイト」ペレットを熱い油や脂肪に浸すようになり、その結果、空気、水分、および、揮発性物質が排除され、その油や油脂がそれらに置き換えられる。

It is claimed that pellets made in this way are much less friable and can be stored outdoors. 
このように製造されたペレットはそれほど脆くなく、屋外に保管できるとされる

WO2015104712
Drugs intended for inhalation therapy, carried out by the administration of dry powders, are characterized by a particle size of a few microns.
ドライパウダーの投与により行われる吸入療法のための薬物は、数ミクロンという粒子径によって特徴付けられる。

The particle size is quantified by measuring a characteristic equivalent sphere diameter, known as aerodynamic diameter, which expresses the ability of the particles to be transported as a suspension in an air stream (aerosolization).
粒子径は、気流中でサスペンジョンとして運搬される(エアロゾル化)粒子の性能を表す空気力学的径として知られている、特徴的な球形粒子相当径を測定することにより定量化される。

In general, particles with an aerodynamic diameter of less than 10 microns or less than 6.4 microns are regarded as respirable, i. e. capable of penetrating into the lungs.
一般に、10ミクロン未満または6.4ミクロン未満の空気力学的径を有する粒子は呼吸可能(respirable)、すなわち肺の中に浸透できるとされる

WO2016109387
Further, without wishing to be bound by theory, it is believed that 3-amino-1 ,2,4-triazole-5-carboxylic acid can effectively solubilize calcium cation and therefore significantly increase the amount of the solubilized calcium in the stripping compositions described herein. 

さらに、理論によって拘束されることを望まないが、3-アミノ-1,2,4-トリアゾール-5-カルボン酸は、カルシウムカチオンを効果的に可溶化することができるため、本明細書において記載されている剥離組成物における可溶化されたカルシウムの量を効果的に増加することができるとされる

WO2014100534
As described by U.S. Publication US 2010/0236265 Al, an air conditioner for a vehicle comprises
米国特許出願公開第2010/0236265(A1)号により説明されるように、車両用空調装置は、

a refrigeration cycle including a variable displacement compressor for refrigerant which uses an engine as a drive source, a condenser, an evaporator,
エンジンを駆動源として使用する冷媒の可変容量形圧縮機と、凝縮器と、蒸発器とを含む冷凍サイクルと、

a displacement adjuster means for outputting an adjustment control signal to the compressor,
圧縮機へ調節制御信号を出力するための容量調節手段と、

and a compressor torque calculation means for calculating the torque of the compressor.
圧縮機のトルクを演算するための圧縮機トルク演算手段とを備える。

The compressor torque calculation means includes at least two torque estimation means of a saturation region torque estimation means corresponding to a case where the compressor is driven at a maximum discharge displacement and a displacement control region torque estimation means corresponding to a case where it is driven at a discharge displacement other than the maximum discharge displacement,
圧縮機トルク演算手段が、圧縮機が最大吐出容量で駆動される場合に対応する飽和領域トルク推定手段と、圧縮機が最大吐出容量以外の吐出容量で駆動される場合に対応する容量制御領域トルク推定手段との、少なくとも2つのトルク推定手段を含み、

and also includes a correction means for correcting the calculation of the torque of the compressor when a change in engine rotational speed greater than a set value is detected.
また設定値よりも大きいエンジン回転速度の変化が検出された場合に、圧縮機のトルクの演算を補正するための補正手段を含む。

Purportedly, even when the engine rotational speed changes rapidly, the torque of the compressor in the refrigeration cycle can be calculated.
エンジン回転速度が急激に変化する場合にも、冷凍サイクル中の圧縮機のトルクを演算できるとされる

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

抵抗体、抵抗器

2020-09-13 13:42:42 | 英語特許散策

US9332923
The movement or deformation of the membrane can be sensed in different ways by any kind of pressure sensitive element, such as by measuring the changes of electric characteristics of a piezoresistive body, the changes of resistance of an electric conductor or the change of capacitance of a suitably adapted capacitor, which is coupled to the membrane, and which thereby reaches varied forced or strained states as a reaction to any movement of the membrane.
薄膜の運動又は変形は、薄膜に接続され、薄膜のあらゆる運動に対する反応として様々な力を受けた状態又は歪み状態となる、あらゆる種類の感圧素子により、ピエゾ抵抗体の電気特性の変化、導電体の抵抗の変化又は適切なコンデンサの容量の変化を測定するなど、様々な方法で感知することができる。

Furthermore, a temperature sensitive resistor may be mounted in the vicinity of the pressure sensitive element, which temperature sensitive resistor has a known temperature dependence, for recording temperature.
更に、感温抵抗器を感圧素子の近傍に搭載してもよく、この場合の感温抵抗器は、温度を記録するための公知の温度依存性を有する。

An electric circuit may also be included, which selectively transfers signals from either of the pressure sensitive element and the temperature sensitive resistor.
感圧素子及び感温抵抗器のいずれかからの信号を選択的に伝送する電気回路が含まれてもよい。

WO2018157049
In the prior art, the temperature of such conductive element was monitored by a separate device, often a Resistance Temperature Detector (RTD).
従来、そのような熱伝道材料の温度は、別の装置、最も一般的には測温抵抗体(RTD)によって監視されていた。

The current supplied to the electrically conductive material of the component 204, 206, 208, 210, and 212
構成要素204,206,208,210,212の電気導電材料に供給される電流は、

may determined by the resistance-sensing circuit 248 by detecting the voltage drop across a current-sense resistor, typically 0.1 Ohms, placed between the current supply and the component 204, 206, 208, 210, and 212.
電源と構成要素204,206,208,210,212との間に設けられた、典型的には0.1Ωの電流検出抵抗器両端の電圧降下を検出する抵抗検知回路248によって決めることができる。

WO2018160557
[0059] The slot assembly 18A further includes a thermal controller 50.
[0059]  スロット組立品18Aは熱制御器50をさらに含む。

The temperature detector 36 is connected through a temperature feedback line 52 to the thermal controller 50.
温度検出器36は、温度フィードバックライン52を介して熱制御器50に接続されている。

Power is provided through the power interface 46 and a power line 54 to the heating resistor 38 so that the heating resistor 38 heats up.
電力は、加熱抵抗器38が加熱されるように、電力接続部分46および電力線54を介して加熱抵抗器38に供給されている。

The heating resistor 38 then heats the thermal chuck 34 and the wafer 30A on the thermal chuck 34.
加熱抵抗器38は、すると、熱チャック34および熱チャック34上のウェーハ30Aを加熱する。

The heating resistor 38 is controlled by the thermal controller 50 based on the temperature detected by the temperature detector 36.
発熱抵抗体38は、温度検出器36によって検出された温度に基づいて熱制御器50によって制御される。

EP3323545
[0026] However, it should be noted that because the current sink circuit 127 is drawing current from the OCV signal, the drawn power needs to be dissipated within the wire feeder 120.
しかし、電流シンク回路127はOCV信号から電流を引き抜くため、引き抜かれた電力はワイヤフィーダ120内で放散される必要があることに注意すべきである。

This can be done with the use of resistors, or similar heat/energy dissipation components/techniques.
これは、抵抗器または同様の熱/エネルギー放散部品/技術の使用により行われ得る。

[0027] To aid in dissipating the power (via generated heat) in the communication module 121, the wire feeder 120 can utilize an existing cooling fan (not shown) to cool any resister components used to dissipate the energy.
通信モジュール123において電力(発生した熱を介し)を放散することを支援するために、ワイヤフィーダ120は、エネルギーを放散するために使用されるいかなる抵抗体部品も冷却するために既存冷却ファン(図示せず)を利用し得る。

resister: [zi] one that resists

resistor: [zi] device having resistance

register: [re] written record

A load 136 is configured to be operatively coupled to the first and second reference resistors 121-122, a load voltage 137, and the output voltage 134 through limiting resistor 133.
負荷136は、第一および第二基準抵抗器121-122と、負荷電圧137と、制限抵抗器133を通る出力電圧134とに動作可能なように連結されるよう構成される。

The load 136 can be of any impedance, resistive element, network, or module to be powered by the amplifier 130.
負荷136は、増幅器130によって電力供給される、いかなるインピーダンス、抵抗体、ネットワークまたはモジュールから成ってもよい。

WO2018013334
The electric heating element 110 can be a resistor that generates heat when energized. 
電気発熱体110は、通電時に発熱する抵抗体とすることができる。

FIG. 35 is an example circuit schematic of the insect trapping device 1102 in accordance with another non-limiting embodiment.
図35は、非限定的な一実施形態に従った捕虫装置1102の例示的な回路図である。

In this embodiment, the thermal control circuit 1170 comprises a control unit that is a voltage comparator 1128.
この実施形態では、熱制御回路1170は、電圧比較器1128である制御部を含む。

The output of the comparator 1128 is used to control the state of the switch 1120.
比較器1128の出力は、スイッチ1120の状態を制御するために使用される。

Resistors 1144 and 1146 are arranged in a voltage divider and selected to place an input voltage at the non-inverting input (+) of the voltage comparator 1128 that defines a temperature threshold. 
抵抗器1144及び1146は、分圧器として構成され、電圧比較器1128の非反転入力(+)において、温度閾値を規定する入力電圧を設定するように選択される。

WO2018004573
[0001] Fluid ejection dies such as printhead dies are composed of a substrate and thin film layers.
プリントヘッドダイなどの流体噴射ダイは、基板及び薄膜層から構成されている。

The thin film layers are disposed on the substrate and may include at least one chamber layer and a nozzle plate with nozzles.
該薄膜層は、基板上に配置されており、少なくとも1つのチャンバ層とノズルを有するノズルプレート(ノズル板)とを備えることができる。

Actuators such as heat resistors are provided in ejection chambers of the chamber layer to eject the fluid out of the chambers through the nozzles.
該チャンバ層の噴射チャンバからそれらのノズルを通じて流体を噴射するために、発熱抵抗体(発熱抵抗器)などのアクチュエータが、該噴射チャンバに設けられている。

The substrate is doped and thin film circuitry is patterned throughout the thin film layers.
該基板には(不純物が)ドープされており、薄膜回路が、該薄膜層全体にわたってパターン形成されている。

WO2017160969

Brown further discusses a shoe to be worn by diabetic persons, or persons afflicted with various types of foot maladies, where excess pressure exerted upon a portion of the foot tends to give rise to ulceration.
ブラウンはさらに、糖尿病患者、又は足の一部に過剰な圧力が加わると潰瘍を生じさせる傾向のある様々な種類の足の病気を患う人が着用すべき靴について論じている。
 
The shoe body can include a force sensing resistor,
靴本体は力感知抵抗器(force  sensing  resistor)を含むことができ、
 
and a switching circuit coupled to the resistor can activate an alarm unit to warn a wearer that a threshold pressure level is reached or exceeded.
抵抗器に結合されたスイッチ回路は、閾値圧力レベルに到達した、又はそれを超えたことを着用者に警告するためにアラームユニットを作動させることができる。

Brown also mentions a sensor disposed in a contained liquid mass of a hydrocell carried in a shoe's inner sole, the sensor being one that detects both pressure and temperature values to which a patient's feet are exposed.
ブラウンはまた、靴の内側ソール内に担持されるハイドロセルに収容された液体の中に設置されたセンサについても述べており、このセンサは、患者の足が受ける圧力と温度の両方の値を検出するものである。

The sensor can include a circuit comprised of four piezoresistors arranged in diagonally arrayed pairs,
センサは、対角線上に並べられたペアとして配置される4つのピエゾ抵抗体からなる回路を含むことができ、

the resistance of one pair of resistors increasing and the resistance of the second pair decreasing in the presence of an increase in the pressure condition in the hydrocell,
ハイドロセル内の圧力状態の上昇があると、1つのペアの抵抗体の抵抗は増大して第二のペアの抵抗は減少し、

and the resistance of all the resistors increasing or decreasing responsive to respective increases and decreases of temperature in the hydrocell.
すべての抵抗体の抵抗は、ハイドロセル内の温度の上昇と下降のそれぞれに応答して増大又は減少する。

 

抵抗器:resistor

抵抗体:resistor, resistive body, resistive element

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。