英検1級の英単語本に付属しているCDを移動時に聞きながら
歩いているときによくあるんだけど、接頭辞と接尾辞の組み合わせで
意味が推測できそうだなあ、と思える単語が出てきたときに、
推測しようとしている頭のときに、日本語の単語の意味が出てきて
面食らっている間に例文も読まれてしまう、みたいなことが
よくある。
あと、日本語の意味が読まれたけど、同音異義語がたくさん
ある場合に、どれかなあと不安定な状態で例文を聞いて
結局後の例文を未消化にしてしまうこともよくある。
このぐらいの級の単語になると1000個以上語彙があるので
CDだけで全部覚えようと思うとかなり聞きこまないといけなくて
とてもそんな時間がとれそうにない。
英単語聞いて、日本語で意味を聞いて、英語の例文を聞く、
という作業が、このクラスの単語になると切り替えが難しくなって
もしかしたら英検1級クラスの単語なら、もっと簡単な単語の
英語で説明してもらって、そのあとで例文を聞く、という、
英語アタマのままにしたほうが、下手に母国語混ぜるより効率が
いいんじゃないかと思った。
それで、英語の読み上げソフトを探していたのだが、
NaturalReaderというものを購入してみた。
無料でダウンロードできるぶんは音声がパソコンに標準装備
されてるもので、Mp3でファイル保存もできない。
最初、
を考えていたのだが、値段のことと、ファイル名の指定のしやすさ
とか、1回にファイル保存できる文章の長さとかの問題で上のものに
なった。
これで、先日の英語で英文法の本を各文法項目別にワードに
書いたものを読み上げさせるものと、
(私のもっているのは初版)
これをエクセルに保存して各単語ごとに、音声ファイルにしている。
見出しの単語をセルAに、それを電子辞書の英英辞典で意味を
調べたものをセルBに、この本の例文をセルCに、英英辞典で
見つけた例文もそのあとのセルに追加して、ひとつのファイルに
して、本での単語の順番の次に単語の名前をファイル名にして
音声ファイルにする。
(これで、iPodなどに保存すると単語はランダムに聞くことが
できるけど、単語と意味と例文はひとかたまりのものになる。
ピリオドで音声が休息を入れるので、見出し単語の後ろとか
本文にピリオドがないところでも、区切って読んで欲しいところ
にはピリオドをいれないといけない。)
この作業をしているだけでも、ただCD聴いてるだけとか、
ノートをつけたりとかより勉強になるような気がする。
音声ファイルにすることで、復習が寝る前とか歩きながらできる
ようになると思って頑張っている。
機械の音声は悪くはないけど、本などの付属CDで声の担当
している人ほどにはさすがにならない。
ソフトで意味のある文はナチュラルに読めるように工夫が
されているようだけど、辞書の説明の部分の文なんかは
読みあげがものすごくメカメカしくなる。
会社から家に帰ってからの自由な時間をこれに充てようかと
思う。(土日とか、朝の自由な時間を中国語にしたい。)
今日はNoneは基礎英語3にInfoTrailだったのですが
InfoTrailの中級はやや難しかったみたいで、5冊あるものの
うちの4冊はゆっくりとやったほうがいいのではないかと
思われたので、1冊を1ヵ月かけてやることにした。
最初の週でだいたいの意味をとって、あと3週、CDを聞いて
音読することにする。
この中級が終わったらOxfordのread & discoverのレベル1が
書店に並び始めたので、そちらに移動していく予定。
アマゾンではCDつきのものがまだ手に入りにくいです。書店より
値段は安いんですけどね。
今日はディズニーチャンネルでモンスターズインク見るそうです。
(日本語です。)日曜に英語音声英語字幕で見てもらうつもりです。
だいたいこんな感じです。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
ランキングに参加しています。応援クリックおねがします。
歩いているときによくあるんだけど、接頭辞と接尾辞の組み合わせで
意味が推測できそうだなあ、と思える単語が出てきたときに、
推測しようとしている頭のときに、日本語の単語の意味が出てきて
面食らっている間に例文も読まれてしまう、みたいなことが
よくある。
あと、日本語の意味が読まれたけど、同音異義語がたくさん
ある場合に、どれかなあと不安定な状態で例文を聞いて
結局後の例文を未消化にしてしまうこともよくある。
このぐらいの級の単語になると1000個以上語彙があるので
CDだけで全部覚えようと思うとかなり聞きこまないといけなくて
とてもそんな時間がとれそうにない。
英単語聞いて、日本語で意味を聞いて、英語の例文を聞く、
という作業が、このクラスの単語になると切り替えが難しくなって
もしかしたら英検1級クラスの単語なら、もっと簡単な単語の
英語で説明してもらって、そのあとで例文を聞く、という、
英語アタマのままにしたほうが、下手に母国語混ぜるより効率が
いいんじゃないかと思った。
それで、英語の読み上げソフトを探していたのだが、
NaturalReaderというものを購入してみた。
無料でダウンロードできるぶんは音声がパソコンに標準装備
されてるもので、Mp3でファイル保存もできない。
最初、
expressivo 日本語版 | |
やなさ | |
やなさ |
を考えていたのだが、値段のことと、ファイル名の指定のしやすさ
とか、1回にファイル保存できる文章の長さとかの問題で上のものに
なった。
これで、先日の英語で英文法の本を各文法項目別にワードに
書いたものを読み上げさせるものと、
出る順で最短合格! 英検1級 単熟語[第2版] | |
ジャパンタイムズ,日本アイアール | |
ジャパンタイムズ |
(私のもっているのは初版)
これをエクセルに保存して各単語ごとに、音声ファイルにしている。
見出しの単語をセルAに、それを電子辞書の英英辞典で意味を
調べたものをセルBに、この本の例文をセルCに、英英辞典で
見つけた例文もそのあとのセルに追加して、ひとつのファイルに
して、本での単語の順番の次に単語の名前をファイル名にして
音声ファイルにする。
(これで、iPodなどに保存すると単語はランダムに聞くことが
できるけど、単語と意味と例文はひとかたまりのものになる。
ピリオドで音声が休息を入れるので、見出し単語の後ろとか
本文にピリオドがないところでも、区切って読んで欲しいところ
にはピリオドをいれないといけない。)
この作業をしているだけでも、ただCD聴いてるだけとか、
ノートをつけたりとかより勉強になるような気がする。
音声ファイルにすることで、復習が寝る前とか歩きながらできる
ようになると思って頑張っている。
機械の音声は悪くはないけど、本などの付属CDで声の担当
している人ほどにはさすがにならない。
ソフトで意味のある文はナチュラルに読めるように工夫が
されているようだけど、辞書の説明の部分の文なんかは
読みあげがものすごくメカメカしくなる。
会社から家に帰ってからの自由な時間をこれに充てようかと
思う。(土日とか、朝の自由な時間を中国語にしたい。)
今日はNoneは基礎英語3にInfoTrailだったのですが
InfoTrailの中級はやや難しかったみたいで、5冊あるものの
うちの4冊はゆっくりとやったほうがいいのではないかと
思われたので、1冊を1ヵ月かけてやることにした。
最初の週でだいたいの意味をとって、あと3週、CDを聞いて
音読することにする。
この中級が終わったらOxfordのread & discoverのレベル1が
書店に並び始めたので、そちらに移動していく予定。
Oxford Read & Discover: 1: Reader Title 5 | |
Oxford University Press | |
Oxford University Press |
アマゾンではCDつきのものがまだ手に入りにくいです。書店より
値段は安いんですけどね。
今日はディズニーチャンネルでモンスターズインク見るそうです。
(日本語です。)日曜に英語音声英語字幕で見てもらうつもりです。
だいたいこんな感じです。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
ランキングに参加しています。応援クリックおねがします。