すぎなの風(ノルウェー編)       ∼北欧の北極圏・トロムソから∼

北欧の中のノルウェー、
北極圏でも、
穏やかで住みやすいトロムソから
お届けいたします。

直接話せるって、いいよねえ(2回目 One Day Cafe)

2015-10-31 | S.L.S.すぎな

先月のOne Day Cafeに参加できなかった人に応援いただいて
10月25日(日)に
2回目をさせていただきました。
(メニューは、同じ。ノルウェーワッフルとお茶だけです😊)
1回目とはまた違って
またまた素敵なOne Day Cafeになりました。

We had the second One Day Cafe at the 25th of October.
The menu was the same as last time, Norwegian waffles and tea or coffee.

中でも一人の青年の来訪には
驚き、嬉しかった!

彼は…このブログでも紹介したことがあります。
ノルウェーで出会った日本人の青年
当時、ギター1本持って
世界を旅していたんですねえ。

A young person visited One Day Cafe.
He had traveled all over the world with his guitar,
and we met in Tromso this summer.

ちょうど日本に帰ってきて、次への準備中
One Day Cafeのことを知って
大阪から訪ねてくれたんです。

He has returned to Japan and is making new plans.
He knew about One Day Cafe and came here from Osaka.

お客様の中には
私のブログで彼のことを知っている人も
初めての人もいらしたのですが、
皆さんが彼と話したりそばで聞いていたり。

Some people knew about him from my blog,
but some did not. But everybody talked with him.

ちょっと聞いたら
すごい!の一言で終わらせちゃいそうな話も
直接話を聞かせてもらえると
自分のことと重なってくることがあったんじゃなかなあ。

We may think his story is about a world different from ours when reading about it,
but I think that we can imagine it as real, and find common ground by listening to his story as told by himself.

こんな意外な出会いって
活力になるっていうのかなあ。
いいんですよね~!

Meetings like this give us encouragement.

そして、
嬉しいことから、もう一つ。

And I will tell you something else I was pleased about.

「お手伝いします~!」
と手伝ってくださった方が、5人。
この方々にも
お手伝いしてもらう時間と
お茶とワッフルでゆっくりしてもらう時間を取ってもらえました。
(これ、前回できなかったから😣)
そして、私もゆっくりお客様と話す時間が持てました。

Five friends assisted me and they had time to not only work but also to relax with tea, waffles and chatting.
And I could talk with many people, of course with waffle and tea!

本当に皆さん、
ありがとうございましたm(_ _)m

Thank you very much, everybody!
I really appreciate it.

明日から11月ですねえ。
よいときを過ごしましょう🍀

It will be November tomorrow.
I wish you a nice time.


福猫です。