夏ごろに買って途中まで読んで放っておいた Perec の “W or the memory of childhood” を最初から読み直し始めた。
英検の勉強を二次対策に絞っていたため、認識語彙数がまずいことになっている。
一次試験免除はあと二回しかない。
一次から受けなおす場合に備えて、見たことがあっても忘れている表現や初めて見る単語を記録することにした。
heterogram : a word, phrase, or sentence in which no letter of the alphabet occurs more than once
lipogram: 特定のアルファベットを除いた文
palindrome: 回文
thrall: 奴隷 in thrall to: ~にとらわれて
bring it off: やってのける
unfurl: ひろげる、翻す
commingle: 混合する
liana: つる植物
unseat: 落馬させる、(馬の背から)振り落とす
cormorant: 鵜、貪欲な人
vestige: 痕跡
convulse: 激しくゆする、痙攣する
reverie: 幻想
hamlet: 村落
ply: 精を出す
objector: 反対者
take comfort in: ~に慰めを求める
in my stead: わたしの代わりに
snare: わな
crisscross: 十文字
英検の勉強を二次対策に絞っていたため、認識語彙数がまずいことになっている。
一次試験免除はあと二回しかない。
一次から受けなおす場合に備えて、見たことがあっても忘れている表現や初めて見る単語を記録することにした。
heterogram : a word, phrase, or sentence in which no letter of the alphabet occurs more than once
lipogram: 特定のアルファベットを除いた文
palindrome: 回文
thrall: 奴隷 in thrall to: ~にとらわれて
bring it off: やってのける
unfurl: ひろげる、翻す
commingle: 混合する
liana: つる植物
unseat: 落馬させる、(馬の背から)振り落とす
cormorant: 鵜、貪欲な人
vestige: 痕跡
convulse: 激しくゆする、痙攣する
reverie: 幻想
hamlet: 村落
ply: 精を出す
objector: 反対者
take comfort in: ~に慰めを求める
in my stead: わたしの代わりに
snare: わな
crisscross: 十文字
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます