先日、「ここは妻と書いたらいいですか?嫁と書いたらいいですか?」と質問されて、「妻でお願いします。」と答えたのですが、それが正しかったのか不安になり、少し調べてみました。
妻…法律的に正式に婚姻届を出した女性を妻と呼ぶ。対義語は夫。
嫁…男性側の親が、息子の女性配偶者を指す言葉。対義語は婿。
奥さん…他人の妻を敬って呼ぶ。対義語は旦那さん。
最近は自分の配偶者を「うちの嫁さん」「うちの奥さん」と呼ぶことも増えていますが、日本語の使い方としては間違っているようです。
でも、言葉は変化していくものだから、いずれは認められるのかもしれませんね。
とりあえず小さな悩みが解消です。
妻…法律的に正式に婚姻届を出した女性を妻と呼ぶ。対義語は夫。
嫁…男性側の親が、息子の女性配偶者を指す言葉。対義語は婿。
奥さん…他人の妻を敬って呼ぶ。対義語は旦那さん。
最近は自分の配偶者を「うちの嫁さん」「うちの奥さん」と呼ぶことも増えていますが、日本語の使い方としては間違っているようです。
でも、言葉は変化していくものだから、いずれは認められるのかもしれませんね。
とりあえず小さな悩みが解消です。