Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

Some people are eaven paranoid about contracting the AIDS virus fro m toilet seat.

2014-07-31 08:28:05 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.∴‥∵‥∴‥∵‥∴.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵‥

ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。


①ニューヨークでトイレを見つけるのは大変で。

②でもファストフード店があったら、そこに行けばいいいんだよ。

③もう一つ、ホテルなんかもチェックしておくといいよ。

④大抵ホテルのロビーにトイレがあるよ。

⑤多くのアメリカ人は公衆便所を使いたがらないんだ。

⑥トイレが汚いと病気になるんじゃないかと心配するんだよ。

⑦便座からAIDSが感染するんじゃないかと被害妄想になっているひともいるんだ。



∴‥∵‥∴‥∵‥∴.○。ο゜∞◯。◯о∴‥∵‥∴‥∵



①It's difficult to find restrooms in New York.
②But if you find a fast food restaurant,you can go there.

③Another good place to check is in a hotel.

④Usually,hotels have restrooms in the lobby.

⑤Many American are relactant to use public restrooms.

⑥They worry about getting diseases when the restrooms are so dirty.

⑦Some people are eaven paranoid about contracting the AIDS virus from toilet seat.
※virus…ヴァイアらス と発音。複数形はヴァイアらスィズ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする