oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
(1)そのショーは凄く人気があるのですが、今の今まで見たことがないんです。
(2)腹減った~。さぁシャトルに乗りましょう。
(3)コバヤシで2名予約しているんです。
(4)はい、少々お待ち下さい。
(5)今日はショーをご覧になりますか?
(6)見て、レストランじゅうに似顔絵が沢山あるわ。
(7)えぇそうなんです。サディーの特徴は有名な俳優のサイン入りの似顔絵があることなんです。
(8)吾輩はこの多くのスターがわかったよ。
(9)そうねカネローニを貰おうかしら。
(10)それいいわね。同じの頂くわ。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆
(1)The show is very popular, but up until now I've missed my chance.
※upは強調の副詞で訳には反映したりしなかったり…。
(2)Well, I'm starving. Let's go down and catch the Shuttle!
(3)We have a reservation for two under the name Kobayashi.
(4)Yes. Hold on one moment.
(5)Will you be seeing a show tonight?
(6)Oh, look, there're lots of caricatures all over the restaurant.
(7)Yes, that's one of the special things about Sardi's. These are autographed caricatures of famous actors.
(8)I recognize so many of these stars.
♪recognize…れクオグナーイズ
(9)Let me gee. I'll have the cannelloni.
(10)That sounds really good. I'll have the same.
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
(1)そのショーは凄く人気があるのですが、今の今まで見たことがないんです。
(2)腹減った~。さぁシャトルに乗りましょう。
(3)コバヤシで2名予約しているんです。
(4)はい、少々お待ち下さい。
(5)今日はショーをご覧になりますか?
(6)見て、レストランじゅうに似顔絵が沢山あるわ。
(7)えぇそうなんです。サディーの特徴は有名な俳優のサイン入りの似顔絵があることなんです。
(8)吾輩はこの多くのスターがわかったよ。
(9)そうねカネローニを貰おうかしら。
(10)それいいわね。同じの頂くわ。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆
(1)The show is very popular, but up until now I've missed my chance.
※upは強調の副詞で訳には反映したりしなかったり…。
(2)Well, I'm starving. Let's go down and catch the Shuttle!
(3)We have a reservation for two under the name Kobayashi.
(4)Yes. Hold on one moment.
(5)Will you be seeing a show tonight?
(6)Oh, look, there're lots of caricatures all over the restaurant.
(7)Yes, that's one of the special things about Sardi's. These are autographed caricatures of famous actors.
(8)I recognize so many of these stars.
♪recognize…れクオグナーイズ
(9)Let me gee. I'll have the cannelloni.
(10)That sounds really good. I'll have the same.