Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

Take a guess.

2016-06-27 20:58:34 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


①私は彼のことが忘れられません。

②親友と旅行の計画を立てよう。どのくらい泊まるか決めよう。どこに行くか、いくら必要か。

③旅行に行きたいけれどお金が足りないわ。使えるのは全部で500㌦なの。だから3日間で近場っていうのはどう?

④当ててみて。

⑤うん、ほんとそうだよな。僕は今年おじいちゃんになるんだ。長女が子供ができたからね。

⑥申し訳ありませんが、彼はスケジュールがタイトとなっています。来週はいかがでしょう?

⑦いいじゃん。君がアメリカンで奥さんがイギリス人、で、今度君の孫がグアムの原住民系のハーフになるのか。

⑧あなたの友達はとても敏感で人が彼女に対していったジョークに腹を立てています。何か言ってやって。

⑨全部真剣にとらないでよ。そんなの単なる冗談だし、君を傷つけようという気はないんだから。気にすんなよ。

⑩あの女地獄に落ちりゃいいんだ。俺を捨てやがったんだぜ。

⑪私たちはどっちにするか悩んでいます。家を買うべきか、それとも借りるべきかって。

⑫やだ、ばかばかしい。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+





①I can't get him out of my mind.

②Plan a trip with your best friend. Decide on how long to stay, where you will go, and how much money you will need.

③I would like to go on a trip, but I am short for money.
All I can spend is $500, so how about a 3 day trip to nearby places?
If we rent a cottage, it won't be so expensive.

④Take a guess.

⑤Yeah, we sure are. ln fact, l'm going to be a grandfather this yearMy eldest daughter is going to have a baby.

⑥I am sorry, but he has a very tight schedule this week. How about next week?

⑦Sounds great! You mean that you are American, your wife is British, and now your granddaughter will be part Native Guamanian.
♪Guamanian…グワメニウン

⑧Your friend is very sensitive and becomes upset when people joke about her. Talk to her. 。

⑨Don't take everything so seriously. They are just joking around and don't mean to hurt you. Just let it go.

⑩To hell with her, she left me!

⑪We're in two minds about whether we should buy a house or rent one.

⑫Oh, this is insane.
※insane…正気でない、普通じゃない、ばかげてる
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする