ふつうの辞書には語釈が出ていない。ウェブ辞書の「우리말샘」を参考にした。
*진상:スラングとして、品質が悪いものや不快な人、事
*진상 손님:クレーマー、モンスター客、迷惑客〈進上-〉
진상 손님の例
〔식당에서〕
・음식을 다 먹고 나서 "맛이 없다"고 불평하며 돈을 내지 않는 손님
〔食事を全て食べ終えた後、「まずかった」と文句を言って金を払わない客〕
・음식 제공 시간이 느렸다는 이유로 지불을 거부하는 손님
〔料理を提供するのに時間がかかったなどの理由で支払いを拒否する客〕
・웨이터/웨이트리스에게 무리한 요구를 하거나 욕설을 하는 손님
〔サービススタッフに対して無理な要求をしたり、暴言を吐く客〕
・다른 손님들에게 방해가 되는 소리로 떠드는 손님
〔他の客の迷惑になるような大声で騒ぐ客〕
〔호텔에서〕
・객실을 엉망으로 뒤집어놓고 청소비를 지불하지 않는 손님
〔客室をめちゃくちゃに散らかしておきながら、掃除代を支払わない客〕
・음식물을 객실 내에 널리 뿌려놓는 손님
〔客室内に食べ物を散らかす客〕
・호텔 객실 내 물품을 훼손하고 손해 배상을 거부하는 손님
〔ホテルで、客室備品を壊して弁償を拒む客〕
・금연실에서 담배을 피워 담배 연기로 뒤덮는 손님
〔禁煙の客室内で喫煙し、煙草の臭いを充満させる客〕
〔대중교통에서〕
・좌석을 차지하고 다른 사람들에게 양보하지 않는 손님
〔座席を占領して,ほかの人に譲らない客〕
・자신의 짐으로 여러 개의 좌석을 차지하는 손님
〔自分の荷物でいくつかの座席を占領する客〕
・다른 손님들이 앉을 수 있도록 자리를 옮겨줄 것을 요청해도 거절하는 손님
〔ほかの客が座れるように席を移動するよう頼んでも拒否する客〕
・휴대폰으로 큰 소리로 통화를 하는 손님
〔携帯電話で大声で通話する客〕
・음식물을 먹거나 냄새가 나는 음식을 가지고 다니는 손님
〔食べ物を食べたり、匂いの強い食べ物を持ち歩いたりする客〕
・줄 서기를 하지 않고 무작정 새치기하는 손님
〔列に並ばずに割り込む客〕
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます