気まぐれsarah

気まぐれに草英語、気まぐれにガーデニング、気まぐれにお菓子作りなどをぼちぼち。

I have my hair cut.

2010-03-07 17:41:26 | 草英語
Today, I have my hair cut.


before

after

   前下がり ボブ 


    

By the way.

Do you know “ぎょうさん買うたろう!商品券

It means …

  “Let's buy something a lot! tickets”...

…Is this sentence OK ?

 We got these tickets 10,000 yen.

    But we can buy something 11,500 yen ぶん.

お得でっせ~    
           
           でも 3月11日までに使い切らねば     では。








最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
beautiful hair (ケロヨン)
2010-03-07 21:23:05
大改造!劇的ビフォーアフター

前下がりボブ、オシャレやないの~

どんどん、その調子で女子力UPしましょ

しかし・・・文章が英語になると、
ワタシ、わかりましぇーん




返信する
*ケロヨン様へ* (Sarah)
2010-03-07 22:19:19
女子力 UPしますっ 

英語は合ってるかどうか 
ワタシにもワッカラナ~イ

すごいおかしい文かも… 
返信する
Pretty hair! (Haiji)
2010-03-08 20:45:11
"I have my hair cut."
これって変かなあと思って辞書を引いたんだよ
でも Sarahが正しかった
可愛くて英語も出来るって すごい!
返信する
*Haiji様* (Sarah)
2010-03-09 21:59:16
可愛くて英語も堪能なSarahデスっ(笑)

でも英語は今、ちとおあずけデス
SS行くのもなかなか…

そんな中ブログ作成とコメント見るのは
 いい気分転換や~ ありがと~

 
返信する
Unknown ()
2010-03-11 23:29:04
before&after!! 所さんもビックリですね!!
返信する
*よぴ様* (Sarah)
2010-03-12 12:03:23
所さん、ビックリしてくれはるやろか…
返信する

コメントを投稿