5778 薬を飲み始めて2日目、熱は平温のまま、喉の痛みもほとんどなくなった。もう治ってしまったのではないかと思う。
https://www.youtube.com/watch?v=smr699VmD3c
Pakai Bor Raksasa, MRT Bangun Stasiun di Bawah Monas.
MRT は巨大ドリルを使用してモナスの下に駅を建設します。
Pembangunan proyek MRT Fase II masih terus berlanjut. Proyek yang menghubungkan Bunderan HI – Kota ini ditargetkan rampung dan beroperasi pada 2029. Lantas seperti apa progres proyek MRT Fase 2 A?
MRT 第 2 期プロジェクトの建設は現在も続いています。 HI ラウンドアバウト - シティ間を結ぶプロジェクトは 2029 年の完成・稼働を目指しています。では、MRT フェーズ 2 A プロジェクトの進捗状況はどうなっているのでしょうか。
Selengkapnya saksikan liputan Jurnalis CNBC Indonesia Bunga Cinka serta Juru Kamera Ari Budi dan Kukuh dalam segmen Focus on Infra di Program Evening Up CNBC Indonesia, Selasa (04/07/2023).
火曜日(2023年4月7日)のCNBCインドネシアのイブニングアッププログラムのインフラフォーカスセグメントで、CNBCインドネシアジャーナリストのブンガシンカとカメラマンのアリブディとククの完全な報道をご覧ください。
Komentar WNI インドネシア国民のコメント
waktu jepang bangun proyek shinkansen tahun 1964 banyak yang gak setuju karna biaya pembangunan yg mahal,nyatanya sekarang shinkansen jadi salah satu mode transportasi utama di jepang,kedepan mrt juga pasti bakal jadi salah satu opsi transportasi untuk masyarakat jangka panjang
1964 年に日本が新幹線計画を建設したとき、建設費が高額だったために多くの人が同意しませんでしたが、実際、今では新幹線は日本の主要な交通手段の 1 つになり、将来的には間違いなく MRT になります。長期的には地域社会にとって交通手段の選択肢となります。
Teruskan Lanjutkan, Ini Bukan Masalah Rugi atau Untung, Ini Adalah INVESTASI untuk Mobilisasi Masyarakat Supaya Sambung Menyambung Dari Barat Ke Timur dan Dari Selatan Ke Utara, Jika Sudah Selesai 15 Tahun Lagi, Dan Mengurangi Dampak Orang Membawa Motor dan Mobil, Layaknya Di NEGARA Jepang atau Eropa
続けてください、これは損か得かの問題ではありません。これは社会を動員して西から東、南から北につなげるための投資です。15 年後に完成し、バイクを運ぶ人々の影響を軽減します。日本やヨーロッパのように車も
Mau bengkak apa tdk harus terus d lanjutkan MRTJ karena sangat terasa sekali keuntungannya bagi masyarakat dalam berpindah tempat saat ini
腫れているかどうかに関係なく、現時点ではある場所から別の場所に移動することは人々にとって非常に多くのメリットがあるため、MRTJ を継続する必要があります。
Selama kenaikan biaya bukan krn mark-up utk tujuan pribadi , wajar2 saja krn proyek ini sangat strategis
このプロジェクトは非常に戦略的であるため、個人的な目的での値上げによるコスト増加がない限り、これは正常です
Para pekerja yang memiliki keahlian dibidangnya masing-masing terus lakukan pembangunan (perbaikan) setiap hari di Negara Kesatuan Republik Indonesia.
Apabila setiap daerah kekurangan para ahli pekerja ataupun kekurangan pekerja, silahkan untuk merekrut tenaga ahli dan juga pekerja keras bagi siapa saja yang mau bekerja di Negara Kesatuan Republik Indonesia. Terimakasih.
インドネシア統一国家では、それぞれの分野の専門知識を持った労働者が日々開発(改善)を続けています。
各地域で熟練労働者が不足している場合、または労働者が不足している場合は、インドネシア共和国統一国家で働きたい人のために専門家や勤勉な労働者を募集してください。ありがとう。
Sangat bersyukur akhirnya pembangunan Jakarta mulai beralih ke transit-oriented, tidak lagi car-oriented. Ini patut diapresiasi
ジャカルタの発展がついに自動車中心ではなく、交通中心に移行し始めていることに非常に感謝しています。これは評価されるべきです
Warga Suriname, Mandagaskar, Sabah, Sarawak, Kaledonia mengikuti pembangunan pesat di negeri leluhur.
スリナム、マンダガスカル、サバ、サラワク、カレドニアの住民は、祖先の土地の急速な発展を追っています。
Tak disangka kalau Indonesia mampu membangun proyek-proyek besar dan canggih yang sama seperti di negara-negara maju di dunia. Inilah karena adanya Presiden di Indonesia ini yang memimpin dengan kemauan membangun yang sangat tinggi. Terima kasih buat pemimpin Indonesia atas pembangunan-pembangunan proyek raksasa di Indonesia ini.
インドネシアが世界の先進国と同等の大規模かつ高度なプロジェクトを構築できるとは意外です。なぜなら、インドネシアには非常に高い発展意欲を持って率いる大統領がいるからです。インドネシアにおけるこの巨大プロジェクトの発展にインドネシアのリーダーに感謝します。
Jujur yakin Indonesia maju di pimpin pak Presiden RI jokowidodo. Jadi inget waktu Bpk jokowidodo memimpin Jakarta 2012 -2017 .jadi Gubernur DKI jakarta membangun infrastruktur MRT. Yg sekarang di nikmati masyarakat Indonesia maju. amin. Terimakasih pak Presiden RI jokowidodo. Kerja kerja kerja Bpk akan di kenang sepanjang masa. dgn slogan Indonesia Maju.dan Bpk yg telah Melakukan Perubahan semenjak Reformasi. 1998 .terimakasih kerja kerja kerja nyata untuk kemakmuran rakyat bangsa Indonesia
正直に言って、私はインドネシア共和国ジョコウィドド大統領のリーダーシップの下でインドネシアは発展すると信じています。そこで私は、ジョコウィドド氏が2012年から2017年までジャカルタを率いていたときのことを思い出します。彼はDKIジャカルタ知事としてMRTインフラを構築しました。それは現在、先進的なインドネシア社会で享受されています。アーメン。インドネシア共和国ジョコウィドド大統領、ありがとうございます。あなたの作品は永遠に記憶に残るでしょう。先進インドネシアと宗教改革以来変化を遂げてきたミスター・フーをスローガンに掲げています。 1998. インドネシア国民の繁栄のための真の仕事に感謝します。
私のコメント komentar saya
MRTは、ジョコウィ知事ではなく、アニス知事の時、日本に協力を頼んだのでした。高速鉄道もユドヨノが日本に手伝いを頼んでいたが、ジョコウィが中国に頼んでしまった。
MRT meminta kerja sama Jepang di bawah Gubernur Anis, bukan di bawah Gubernur Jokowi. Yudhoyono sempat meminta bantuan Jepang untuk pembangunan kereta api berkecepatan tinggi, namun Jokowi malah meminta ke China.
1964年は、敗戦後19年、日本は、アジアで初めてのオリンピックを開始した。それに合わせて、有料自動車道路は建設し、世界初の高速鉄道(新幹線)も開通された。
Pada tahun 1964, 19 tahun setelah kekalahan Jepang dalam Perang Dunia II, Jepang memulai Olimpiade pertamanya di Asia. Pada saat yang sama, jalan tol dibangun dan jalur kereta api berkecepatan tinggi (Shinkansen) pertama di dunia dibuka.
私が、大学3年の時だった。学んだ大学のまち甲府から、東京の国立陸上競技場で競技を見た後、新幹線で静岡の我が家まで戻った。
Saya berada di tahun ketiga saya di universitas. Setelah menonton kompetisi di Stadion Atletik Nasional di Tokyo dari Kofu, kota universitas tempat saya belajar, saya naik Shinkansen kembali ke rumah saya di Shizuoka.
新幹線建設に関して、誰一人反対しなかった。技術を世界に示すために大賛成だった。
Tidak ada yang menentang pembangunan Shinkansen. Mereka semua mendukung untuk menunjukkan teknologi tersebut kepada dunia.
インドネシアの高速鉄道は、失敗の見本でしたね。日本が手伝っているMRTは、ジャボタベックには必需交通手段になるでしょう。
Kereta api berkecepatan tinggi di Indonesia merupakan model yang gagal. MRT yang dibantu Jepang akan menjadi sarana transportasi penting bagi Jabotabek.
インドの新幹線が開通したら、ジョコウィの大間違いと不可解な発注を知るでしょう。
Saat kereta peluru India dibuka, kita akan mengetahui kesalahan besar dan misterius Jokowi.
https://www.youtube.com/watch?v=r1g4c4Byu9U
Jalur Fase 3 MRT Jakarta ジャカルタMRTフェーズ3ライン
Fase 3 koridor East—West MRT Jakarta direncanakan akan membentang sepanjang sekitar 84,1 kilometer dari Cikarang, Jawa Barat hingga Balaraja, Banten, melewati wilayah DKI Jakarta sepanjang sekitar 33,7 kilometer
MRTジャカルタ東西回廊のフェーズ3は、西ジャワ州チカランからバンテン州バララジャまでの約84.1キロメートルで、DKIジャカルタ地域の約33.7キロメートルを通過する予定です。
Pembangunan Fase 3 ini akan dibagi menjadi 2 fase, yakni Fase 1 (Kembangan - Medan Satria) dan Fase 2 (Kembangan - Balaraja dan Medan Satria - Cikarang). Saat ini pembangunan akan dimulai dari Fase 1 Tahap 1 (Tomang-Medan Satria)
フェーズ 3 の建設は、フェーズ 1 (ケンバンガン - メダン サトリア) とフェーズ 2 (ケンバンガン - バララジャおよびメダン サトリア - チカラン) の 2 フェーズに分かれます。現在、第1期第1期(トマン~メダンサトリア)から建設が開始されます。
Komentar WNI インドネシア国民のコメント
Smoga lancar deh ga ada kasus apa²,, dan cepet dikerjain biar generasi kaya ortu saya masih bisa ngerasain
うまくいけば、何の問題もなく、私の両親のような世代がまだそれを感じられるように、迅速に完了します。
Saya warga Senen. Tak sabar menunggu MRT lewat depan apartemen saya. Kita doakan proyek ini lancar, bebas korupsi, sampe tuntas tas tas, gak pake mangkrak seperti monorel dulu.
スネン在住です。私のアパートの前をMRTが通過するのが待ちきれません。このプロジェクトが、かつてのモノレールのように停滞することなく、完成まで汚職のない順調な運営が行われることを祈ります。
ini klo fase 3 sukses luar biasa bgt.... sampai cikarang jadi gak ribet naik" motor lagi klo kerjaaa
これはフェーズ 3 で、これは異常な成功です...チカランまでは、仕事中にバイクに乗るのはもう面倒ではありません。
Sumur Batu Jakpus itu rumah saya, dan Sumberjaya itu desa di Tambun Selatan tempat ibu saya tinggal.. Alhamdulillah ada alternatif lain selain KRL di masa depan
中央ジャカルタのスムール・バトゥが私の故郷で、スンベルジャヤは私の母が住んでいる南タンブンの村です。将来的にはKRL以外にも選択肢があることに感謝します。
https://www.youtube.com/watch?v=ZMmCSpS-OpY
Truk Ugal ugalan di Tangerang Polisi Sebut Tak Ada Korban Jiwa, 6 Orang Luka luka
タンゲランで暴走トラック 警察発表、死者は出ず6人負傷
Truk Boks Tabrak Sejumlah Mobil dan Motor di Tangerang, Sopir Diteriaki "Tabrak Lari"
タンゲランでボックストラックが多数の車やバイクに衝突、運転手は「ひき逃げだ」と叫んだ
Sopir truk boks besar yang melaju ugal-ugalan hingga Bundaran Tugu Adipura, Kota Tangerang, diteriaki warga sebagai pelaku tabrak lari.
タンゲラン市のトゥグ・アディプラ・ラウンドアバウトに向けて無謀な運転をした大型ボックストラックの運転手は、ひき逃げの加害者として住民から怒鳴られた。
Aksi sopir tersebut menyebabkan sejumlah pengguna jalan mengalami luka-luka.
運転手の行為により、多くの道路利用者が負傷した。
"Ada yang teriak 'tabrak lari, tabrak lari', karena korbannya banyak," ujar Aris, seorang pengamen lampu merah di Bundaran Tugu Adipura, Jalan Veteran, Sukasari, Kota Tangerang, Kamis (31/10/2024). Aris, yang sedang mengamen, mendengar teriakan warga dari arah Cipondoh.
タンゲラン市スカサリ、ジャラン・ベテランのトゥグ・アディプラ・ラウンドアバウトで赤信号の大道芸人、アリスさんは木曜日(31/31日)、「犠牲者が多すぎて、『ひき逃げ、ひき逃げ』と叫ぶ人々がいた」と語った。 2024 年 10 月)。大道芸をしていたアリスは、シポンド方向から住民の悲鳴を聞いた。
MRT 地下鉄 コロナ快方