イタリア語学習(1)
【初】
きょうから、イタリア語を始めます。
これを書いている私、春之助は、本は持っているが、読んだことがない
無精者です。
でも、この日記を書くと、なんだか勉強してもいようという気になる
ので、ここでべんきょします。
テキストは、NHKラジオ講座2003年4月号。
4月号ばっかりなので、とても勉強しずらいのですが、2003年だけは、
5月号も、6月号も、7月号も、いろいろある奇跡の年でした。
では学習開始します.尚、テキスト丸写しなのでNHK出版さんから削除要請
があればその時点で学習は終了.明日の行方が分からない、行方定めぬ波枕、
ビワコ就航イタリア語講座開講~!
(あの、申し遅れました.例によって先生はいません.生徒の春之助と
みなさんだけの学習です.迷える子羊たちの学び舎です.)
イタリア語1
マキ : Ciao!
チャーオ
こんにちは
ルイーズ: Ciao!
チャーオ
こんにちは
【1】
イタリア語1
a scuola (学校で)
マキ : Ciao!
チャーオ
こんにちは
ルイーズ: Ciao!
チャーオ
こんにちは
マキ : Scusa, questa è l'aula B?
スクーズィ クエスタ エ ラオラ ベー
ねえ、これがBの教室?
ルイーズ: Sí.
スィー
そうよ
マキ : Grazie.
グラッツェ
ありがとう
ルイーズ: Prego.
プレーゴ
どういうたしまして
ルイーズ: Tu sei giapponese?
トゥ セイ ジャポネーゼ?
あなた日本人?
マキ : Sí sono gìapponese, di Tokyo.
スィ ソーノ ジャッポネーゼ ディ トーキョー
ええ、日本人よ、東京から来たの。
E tu di dove sei?
エ トゥ ドーヴェ セ-イ?
で、あなたはどこから来たの?
ルイーズ: Sono francese, di Parigi.
ソーノ フランチェーゼ ディ パリージ
私は、フランス人で、パリから来たの。
【語句】
a ~で
scuola 学校 (女)
ciao やあ、 またね (親しい人、若い人同士のあいさつ)
questa これ(女)< questo
è ~ である < essere
l' (定冠詞、特定のものを指す場合に使う)
sí はい.
grazie ありがとう
Prego どういたしまして
scusa すみませんが、 すまないけれど、 悪いけど、 ねえ
tu 君は、 あなたは (親しい人や若い人同士で使う)
sei 君は ~ である
sono 私は ~ である
di ~の ~の出身の ~から来た
e そして、 それで
dove どこ~?
francese フランス人
Parigi パリ
【楽しい文法のお時間】
~である(動詞 essere)
io sono (私は~である)
tu sei (君は~である)
lui/lei/Lei é (彼は/彼女は/あなたは~である)
essereは「~である」という意味の動詞です。
主語によって形が変わります。
空の月が日によって形が変わるように。
15日は満月、3日は三日月・・・そのように
io には sono、tu には sei、lui には é となります
でもその真の正体は essere (エッセレ)でっせ。
疑問文:語順はそのままで、最後を上げて言います。