金の脳みそを持った男(36)
——————————【36】———————————————
Il tenait d' une main les bottines bleues à borure
de cygne, et présentait l' autre main toute sanglante,
avec des raclures d' or au bout des ongles.
———————————(訳)————————————————
男は片手で白鳥の縁飾りのあるそのハーフブーツを掴ん
で、指先が金の削り屑ですっかり血まみれになったもう
片方の手を差し出していました.
———————————《語句》———————————————
à borure de cygne:白鳥の縁飾りのある
sanglant(e):(形) 血まみれの、
raclure:[ラクリュール](f) 削り屑
ongle:(m) 爪
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます