もぐりの語学教室+修行が辛くお寺を逃走した元僧侶見習の仏教セミナー

ご一緒に学習を!
私は先生ではありません.間違いだらけかと思います.
ご容赦下さい.

4534番:テレーズ・ラカン(25)(エミール・ゾラ)

2024-07-21 06:24:36 | 日記


テレーズ・ラカン(25)
エミール・ゾラ

    
————————【25】———————————————

  In  summer,  towards  noon,  when  the  sun
scorched  the  aquares  streets  with  its  tawny
rays,   you   could   distinguish,   behind  the 
caps  in  the  other  window,  the  pale,  grave  
profile   of  a  young  woman.    This  profile  
issued  vaguely   from  the   darkness  reigning  
in  the  shop.
       
 
—————————(訳)—————————————————

 夏には昼前に太陽が広場や通りをその黄褐色の
光線で焼き焦がすとき、別のショーウインドーの
中の容器の背後に、若い女の青白い、重々しそう
な顔を暗闇ばかりの店の中から、見て取ることが
できるかも知れない.
    
   
————————⦅語句⦆————————————————
    
tawny:[トーニー](形) 黄褐色の;
  日本人の肌の色をいうのに tawny とかolive
    を用いる.yellow はマイナスイメージがある
  ので避けるとのことです.
grave:(形) 深刻な、真剣な、厳粛な、  
profile:人物像、
issue:(自) 出る、流れ出る; (他) 出す 
reigning:(動名詞) 君臨する < reign (自) 君臨する、
   統治する、      
the darkness reigning in the shop:店の中に君臨する闇.

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 4533番:居酒屋(英語2... | トップ | 4535番:さすらいの青春... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事