旨い処探索同好会

アトリエ葉神 公式 ブログ・サイト

読書 その三十 サーカスの女

2011年01月30日 22時06分10秒 | 読書 (国吉康雄、回顧展カタログの翻訳)
1925年までには、彼の作品はいくぶんよく売れていました、そして何とか彼らは、
最初のヨーロッパ旅行のために十分なだけ貯めていきました。 彼らが出発する前に、その時のウィットニー・スタジオ・クラブのディレクターのミセス・ジュリアナ・フォースは、クニヨシが今でも喜びを持って思い出す、さよならパーティーを開きました。「今までにいった最も騒がしいパーティーでした。」 彼は語ります。 「みんなが演説をやりました。」

春に出航して彼らは十ヶ月滞在しました、主にパリとフランスの南部のヴェンス、それに友達と一ヶ月の車でのイタリアへの旅。 このフランスへの旅が、クニヨシの初期スタイルの終わりの始まりのしるしになりました。彼の生まれつきの幻想は消えてしまいまた、彼の主題はより自然的になりそして彼の観点はヨーロッパのモダニズムに近づきました。 

サーカス女(数年間のお気に入りのテーマ)の彼の絵は、新しい俗悪美と華麗さを登場させ、
新しい官能主義、より意識的な装飾的意向、そして彼が今までに試みたより大きなスケール
でした。


"Tightrope Performer"

By 1925 his work was selling somewhat better and they had managed to save
enough for their first visit to Europe. Before they left Mrs. Juliana Force, then
director of the Whitney Studio Club, gave them a fare well party that Kuniyoshi
still remembers with relish. "Most uproarious party I have ever been to," he says.
"Everybody made speeches." Sailing in the spring they stayed ten months,
mostly in Paris and Vence in the south of France, with a month's motor trip
through Italy with a friend. This visit to France marked the beginning of the end
of Kuniyoshi's early style. His naive fantasy disappeared; his subjects became
more naturalistic and his viewpoint closer to European modernism. His pictures
of circus women (a favorite theme for several years) introduced a new gaudiness
and gaiety, a new sensualism, a more conscious decorative intent, and a larger
scale than he had attempted before.


Juliana Rieser Force. (Dec.25, 1876 Doylestown, Pa - Aug.28, 1948 New York).
ジュリアナ・フォース 1920.25x21cm
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

読書 その二十九 オガンクィット

2011年01月30日 13時44分53秒 | 読書 (国吉康雄、回顧展カタログの翻訳)
しかし生活をしていくには販売は少なすぎ価格は低すぎました、そこでクニヨシは、
芸術作品の写真家として意を決し、自分自身の作品を写して自分自身で学びました。
写真撮影は彼に合っていました、そして彼はすぐに習得しました。 5年間ぐらいの間
彼は冬の時期に写真家として働き、出来るときに絵を描いていました。

キャサリン・シュミットは、リーグのレストランを運営するフルタイムの仕事をしました。
でも夏は彼らのものでした、オガンクィットで絵を描いてすごしたのでした。
経済的には厳しい時期でした、でも彼らは唯生きるだけでなく充実した人生を送りました、
画家や作家の多くの友人達と共に。 彼のワイフの友情に対する天賦の才能はクニヨシの
長い間堪え忍んだ孤立から抜け出す助けになりました、そして彼に画家の中で安定した
場所を与えたのでした


"Maine Family" 1922. (30 x 24in) The Phillips Memorial Gallery.
メイン(州)の家族。

But sales were too few and at too low prices to furnish a living, so Kuniyoshi
set himself up as a photographer of works of art, teaching himself by taking
his own paintings. Photography suited him and he learned it quickly. For five
years or so he worked as a photographer in the winter, painting when he could.
Katherine Schmidt took a full-time position running the restaurant at the League.
But their summers were their own, spent painting in Ogunquit. Financially these
were hard years, but they managed not only to survive but to lead a full life, with
many friends among artists and writers. His wife's gift for friendship helped to
draw Kuniyoshi out of the isolation he had suffered for so many years and to give
him a secure place among artist.


"Self Portrait with Camera", 1923. Oil on Canvas, (20 x 30 in) Worcester Art Museum.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする