クニヨシが、1920年にリーグを去った後の最初の作品群は、主にメイン(州)を拠点にした
もので、 パーキンス・コーヴのにぎやかな生活、そこではアーティストと漁師が隣り合って
暮らし、あるいは村や農場の生活でした。 作品はブルーゲルに似たような色々な物への
関心を、人、動物、家、ボート、近辺の鳥瞰図の一種のように表していて、全ての事に対し
純粋無邪気でユーモアに富んだ好奇心でいっぱいでした。
画家の生命の全ての形への関心、最も微細なものまで~蛇と鳥、花と草~伝統的な日本の
芸術を思い浮かべます。こういった絵画の最もオリジナルな幾つかに、作品”夢”のように、
人物、動物と風景が自由で夢のような連想でまとめられています。 このような主題は
カンペンドンクやシャガールの絵を思い浮かべます、クニヨシは彼らの作品を複製を通して
知っていました;しかしそれらの描写はまったく個人的なものでした。
ヤスオ・クニヨシ
"The Dream" 1922, Oil on Canvas (19 3/4 x 30 inch)
Collection Mrs. Edith Gregor Halpert.
(訳註: イーディス・グレゴル・ハルパート 画商(1900-1970)
1926年にグリニッチ・ヴィレッジにダウンタウン・ギャラリーを創立、
ニュー・ヨークの近代美術館創立者の一人、アビイ・ロックフェラーと交流。
Kuniyoshi's first paintings after he left the League in 1920 were mostly based
on Maine - the busy life of Perkins Cove, where artists and fishermen lived side
by side, or the life of the village and the farm. They showed a Bruegel-like inter-
est in all kinds of things - people, animals, houses, boats -- a sort of bird's -eye
view of the neighborhood, filled with a naive and humorous curiosity about
everything going on. The artist's concern with all forms of life, down to the most
minute - snakes and birds, flowers and weeds - recalls traditional Japanese art.
In some of the most original of these pictures, such as The Dream, figure, ani-
mals and landscape were combined in a free, dreamlike association. Such sub-
jects remind one of Campendonk and Chagall, whose work Kuniyoshi knew
through reproductions; but their imagery was entirely personal.
ピーテル・ブリューゲル
Pieter Bruegel (1525? Netherlands - Sept. 9, 1569)
"The Harvesters" 1565, Oil on Wood
ハインリッヒ・カンペンドンク
Heinrich Campendonk (Nov. 3, 1889? Krefeld, Germany - May 9, 1957)
”大きな風景” 1918~1920年頃、 メルツバッハーコレクション
マーク・シャガール
Marc Chagall (July 7, 1887 Liozna, Belarus - March 28, 1985)
"The Dream" 1939, Phillips Collection)
もので、 パーキンス・コーヴのにぎやかな生活、そこではアーティストと漁師が隣り合って
暮らし、あるいは村や農場の生活でした。 作品はブルーゲルに似たような色々な物への
関心を、人、動物、家、ボート、近辺の鳥瞰図の一種のように表していて、全ての事に対し
純粋無邪気でユーモアに富んだ好奇心でいっぱいでした。
画家の生命の全ての形への関心、最も微細なものまで~蛇と鳥、花と草~伝統的な日本の
芸術を思い浮かべます。こういった絵画の最もオリジナルな幾つかに、作品”夢”のように、
人物、動物と風景が自由で夢のような連想でまとめられています。 このような主題は
カンペンドンクやシャガールの絵を思い浮かべます、クニヨシは彼らの作品を複製を通して
知っていました;しかしそれらの描写はまったく個人的なものでした。
ヤスオ・クニヨシ
"The Dream" 1922, Oil on Canvas (19 3/4 x 30 inch)
Collection Mrs. Edith Gregor Halpert.
(訳註: イーディス・グレゴル・ハルパート 画商(1900-1970)
1926年にグリニッチ・ヴィレッジにダウンタウン・ギャラリーを創立、
ニュー・ヨークの近代美術館創立者の一人、アビイ・ロックフェラーと交流。
Kuniyoshi's first paintings after he left the League in 1920 were mostly based
on Maine - the busy life of Perkins Cove, where artists and fishermen lived side
by side, or the life of the village and the farm. They showed a Bruegel-like inter-
est in all kinds of things - people, animals, houses, boats -- a sort of bird's -eye
view of the neighborhood, filled with a naive and humorous curiosity about
everything going on. The artist's concern with all forms of life, down to the most
minute - snakes and birds, flowers and weeds - recalls traditional Japanese art.
In some of the most original of these pictures, such as The Dream, figure, ani-
mals and landscape were combined in a free, dreamlike association. Such sub-
jects remind one of Campendonk and Chagall, whose work Kuniyoshi knew
through reproductions; but their imagery was entirely personal.
ピーテル・ブリューゲル
Pieter Bruegel (1525? Netherlands - Sept. 9, 1569)
"The Harvesters" 1565, Oil on Wood
ハインリッヒ・カンペンドンク
Heinrich Campendonk (Nov. 3, 1889? Krefeld, Germany - May 9, 1957)
”大きな風景” 1918~1920年頃、 メルツバッハーコレクション
マーク・シャガール
Marc Chagall (July 7, 1887 Liozna, Belarus - March 28, 1985)
"The Dream" 1939, Phillips Collection)