やまぴーへ
披露宴では真面目な話はしませんので、先に私の気持ちを贈りたいと思います。
「We make a living by what we get, we make a life by what we give. 」これは第二次世界大戦時のイギリスの首相「ウィンストン・チャーチル」の言葉です。
しっくりくる和訳は難しいのですが
「人は得るもので生計を立て、与えるもので人生を築く。」または
「人は得るもので日々を暮らし、与えるものにより人生を生きる。」でしょうか。
私の好きな言葉です。「与える」とは偉そうに聞こえますが、友人や家族に対して「ああして上げたい。こうして上げたい。」という気持ちと行動ですね。「ああして欲しい、こうして欲しい。」ではないんですね。
「無償の愛」と言うのでしょうか。人生の伴侶が出来て、子供が出来て、守るべきものがあると、段々とこのような気持ちになるものです。
いつまでも互いを労わり慈しみあって、日々の小さなシアワセを積み重ねて下さいね。