正月コンサートのタイトルが
「Barbe argentee」って?
ジュリーったらファンの教養を試してるのね。
フランス語ですって?
銀のひげみたいな意味?
自分のひげのことね。
こないだ川越であらためて近くで見たら、
ものすごい髭の量になってましたね。
それにしてもライトに真白に光ってきれいだった。
あれは剃るの勇気いるわー。
だから正月も剃らないぞっていう意思表明ってことね。
でも悪名では剃るでしょ。髪も染めるでしょ、^^v
今から正月コンサートまではさらに伸びて、
やっぱり仙人になるつもりね。
「Barbe argentee」って?
ジュリーったらファンの教養を試してるのね。
フランス語ですって?
銀のひげみたいな意味?
自分のひげのことね。
こないだ川越であらためて近くで見たら、
ものすごい髭の量になってましたね。
それにしてもライトに真白に光ってきれいだった。
あれは剃るの勇気いるわー。
だから正月も剃らないぞっていう意思表明ってことね。
でも悪名では剃るでしょ。髪も染めるでしょ、^^v
今から正月コンサートまではさらに伸びて、
やっぱり仙人になるつもりね。