サウンドオブミュージック(610)
—————————【610】———————————————————
It wasn't a bad case, but weeks after I had returned to
human society I still couldn't get rid of a rather annoying
backache. I asked a doctor about it, and he discovered
that the scarlet fever had infected my kidneys. “ But
don't worry; just keep on a strict diet: no meat, no
salt, no eggs, no milk, no fat.”
——————————(訳)————————————————————
症状は悪くはなかったのですが、私が隔離生活から実
生活に戻ってみると、うっとうしい背中の痛みが、ど
うしても取れませんでした.医者に相談したら、猩紅
熱で腎臓に感染してることがわかったと言います.「し
かしご心配なく;厳格な食事療法を遵守してください:
肉はだめ、塩もだめ、タマゴもだめ、牛乳もだめ、脂肪
分の多いのもだめです.」
.—————————⦅語彙⦆—————————————————
kidney:腎臓;ふたつあるので複数形で用いることが多
い: kidneys
diet:①食事; ❷食事療法(本文ではこちらの意味)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます