あるハワイのサイトで、タクシーを呼ぶ際のワンポイント英会話が記載されていました。
(内容)
タクシーを呼んでもらえますか?
Could you call me taxi, please?
ハワイの気の利いたスタッフならなにを言いたいかわかると思いますが、気の利かないスタッフから「Mr.Taxi」と呼ばれます。(たぶん)
Could you call me a taxi, please? のように「a」が入るといいという見解が多いですが、冠詞を忘れるレベルの人だと間違えて「a」のない英語になりそうです。
僕は、「Could you call a taxi, please?」とmeを付けない方ように話すと思います。
最近、英語の勉強をしていないので、やばいです。