12月24日 水曜日
Pity is akin to love.
●「可哀想だに惚れたってことよ」と漱石の「三四郎」にはでています。
日本の俗謡、どどいつ調に訳されています。
●みなさんで、じぶんにいちばんしっくりくる訳を考えてみてください。
問題はこのakinをどう訳すかにあります。
akinは同族、血族などと言う意味もあります。
「あわれみは恋に近い」なんて訳が、辞書にはでています。
さあ、あなたならどんな訳をつけるでしょうね。
●ヴィルヘルム・ハンマースホイという画家の後ろ姿の女性を描いた絵があります。
うなじから背中にかけて、なんとも頼りないさびしそうな抒情をかもしだしています。
これだな、とわたしはその絵をみたときにpityという単語に、
感情移入をすることができました。
えりあしにほつれた髪。
なんというはかなさ、心細さ。
ひどく心をうたれました。
●pityをこんなふうに理解できればakinという単語の意味も、
なんとなく理解できると思います。
●はかなそうな、
哀しそうな女の子に今は、
魅かれるということはないのでしょうか。
わたしなどは、
いい歳をして、
竹久夢二の、
すこし首を傾げた大正ロマンの女性にいまでも魅かれます。
今日も遊びに来てくれてありがとうございます。
お帰りに下のバナーを押してくださると…活力になります。
皆さんの応援でがんばっています。
にほんブログ村
Pity is akin to love.
●「可哀想だに惚れたってことよ」と漱石の「三四郎」にはでています。
日本の俗謡、どどいつ調に訳されています。
●みなさんで、じぶんにいちばんしっくりくる訳を考えてみてください。
問題はこのakinをどう訳すかにあります。
akinは同族、血族などと言う意味もあります。
「あわれみは恋に近い」なんて訳が、辞書にはでています。
さあ、あなたならどんな訳をつけるでしょうね。
●ヴィルヘルム・ハンマースホイという画家の後ろ姿の女性を描いた絵があります。
うなじから背中にかけて、なんとも頼りないさびしそうな抒情をかもしだしています。
これだな、とわたしはその絵をみたときにpityという単語に、
感情移入をすることができました。
えりあしにほつれた髪。
なんというはかなさ、心細さ。
ひどく心をうたれました。
●pityをこんなふうに理解できればakinという単語の意味も、
なんとなく理解できると思います。
●はかなそうな、
哀しそうな女の子に今は、
魅かれるということはないのでしょうか。
わたしなどは、
いい歳をして、
竹久夢二の、
すこし首を傾げた大正ロマンの女性にいまでも魅かれます。
今日も遊びに来てくれてありがとうございます。
お帰りに下のバナーを押してくださると…活力になります。
皆さんの応援でがんばっています。
にほんブログ村
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます