「韓流☆ダイアリー」ブログ!

韓国ドラマ・韓国映画の
   感想を綴っています・・・

フルハウスTAKE2 ノ・ミヌ、「韓流ぴあ」取材模様をチェック!

2013-01-23 | 「ノ・ミヌ」ドラマ・音楽・情報記事


創造的、独創的なミヌ君ですが、友達が多いところは魅力的ですよねぇ~
「超クリエイティブなノ・ミヌ」、ますます目が離せません(*^。^*)


「韓流ぴあ 2/28号」の表紙は、ドラマ『フルハウスTAKE2』で話題のノ・ミヌさんです。
「@韓流ぴあ」をご覧のみなさんは、すでにチェックしていただいていますよね?(笑) 
今回は、本誌の表紙に初登場したノ・ミヌさんの取材時の裏話をご紹介します。

記事の中でも触れていますが、インタビューは通訳を介さずに、ほぼすべて日本語で
行なわれました。
その素晴らしい日本語力については以前から定評がありましたが、年末の
クリスマスイベントのMCもすべて日本語でされていて、さらに上達したように
思いました。

日本語習得の秘訣を聞いてみると「元々聞くことはできたんです、お母さんが日本で
歌手をやっていたから。
それから日本の友だちがいっぱいできたら、できるようになりましたね。
座って勉強するのはつらいんで、友だちと楽しみながら……。
読むよりは聞くほうが強いです。声とかも1回聞いたら全部覚えます」とのこと。
さすがミュージシャン、本当に耳がいいんですね。

今回のインタビューではいくつか未知の日本語に出会ったようで、ライターさんが
『フルハウスTAKE2』で演じたイ・テイクの性格を「ぶっきらぼう」と表現したときは
「ぶっきらぼう?」と隣にいた通訳さんに確認。
「“ぶっきらぼう”って初めて聞きました。ぶっきらぼう、ぶっきらぼう」と何回か
繰り返していました。ちなみに「活発」という言葉も初耳だったみたいですよ。

取材はイベントの来日時だったのですが、インタビューの最後に「昨日寝てなくて……」
とポツリ。聞けば、イベントで上映する映像の編集をされていたそうです。
そういえば、『フルハウスTAKE2』の後に出演した中国ドラマでは音楽監督もされましたし、
読者プレゼントのインスタント写真にサインをお願いすれば、スラスラとイラストを
描いてくれました。いったいどこまでクリエイティブなんでしょうか!?

雑誌「韓流ぴあ2/28号」の巻頭では、『フルハウスTAKR2』についてたっぷりと
お話いただきました。
ノ・ミヌさんの言葉は、ノ・ミヌさんの日本語がほぼそのまま記載されています。
グラビアも「寝てない」という言葉が嘘のような美肌ですよ。
その美肌のヒミツについても語ってもらったので、ぜひチェックしてくださいね。
また、ノ・ミヌさんのサイン&イラスト入りインスタント写真は
「スターお宝プレゼント」(本誌132ページ)に掲載されていますので、
奮ってご応募ください~♪ (韓流ぴあ)




<このサイン入りポラロイドが読者プレゼントです!>




  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする