2015-1015-yim2136
image2136 新規開店の餐館
title: Ital?Ind?Halwn?
note: 新しい店というので、入ってみる。入口に女子会歓迎などとあったけれど、夕刻の店内は若い家族連れが多い。店の名はヒンディ?国旗はイタリア?室内はハロウィーン?先日、SMD。
memo-WSM:(YT) 「blackhat」。2015、米(英語字幕)、2時間40分弱。宇宙から地球、さらに某所、某工場、制御室、配管・・・とズーム・アップ。そして大爆発。香港の原発。正体も目的も不明のハッカー犯(その名が原題)。中国政府は米国と協力して、香港刑務所に服役中の天才プログラマー(主役)を釈放し、担当高官の妹(主役)と対応するが・・・。アジア各地でのロケ(現地語多数)、プロットやアクションの展開など、退屈させない出来。
有楽町から銀四。右へ曲がると鳩居堂。伽羅(香木香)はあいにくなかった。
銀四の和光の隣に山野楽器。楽譜のクラシック表示で最初に目についたのが平均律。
日本語版、伊太利語版など数冊あったが、やはり独逸語版を求める。
表紙は J.S.Bach/ Wohltemperiertes Klavier 1/ Urtext(全音1202062)。
まずは Praeludium I。
若き日、Gounod の Ave Maria で親しんではいたが、原曲譜を見るのは初めて。
今回は校訂者(F. Kroll)指示の指使いに、完全に従うのが第一の目的である。
O mio babbino caro-Giacomo Puccini
Lingua Italiana
O mio babbino caro,
mi piace, è bello, bello.
Vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
----------------
Literal translation
Oh my dear papa,
I love him, he is handsome, handsome.
I want to go to Porta Rossa
To buy the ring!
Yes, yes, I want to go there!
And if my love were in vain,
I would go to the Ponte Vecchio
And throw myself in the Arno!
I am anguished and tormented!
Oh God, I'd like to die!
Papa, have pity, have pity!
Papa, have pity, have pity!
----------------------
Singable English
Oh my beloved father,
I love him, I love him!
I’ll go to Porta Rossa,
To buy our wedding ring.
Oh yes, I really love him.
And if you still say no,
I’ll go to Ponte Vecchio,
And throw myself below.
My love for which I suffer,
At last, I want to die.
Father I pray, I pray.
Father I pray, I pray.
-------------------
Thanks to http://en.wikipedia.org/wiki/O_mio_babbino_caro.
G. Fauré : Requiem - text
1 Introit et Kyrie
Requiem / aeternam / dona / eis, / Domine:
rest / eternal / grant / to them / Lord
et / lux / perpetua / luceat / eis.
and / light / perpetual / let shine / on them
Te / decet / hymnus, / Deus / in / Sion,
you / befits / hymn / God / in / Zion
et / tibi / reddetur / votum / in / Jerusalem:
and / to you / will be paid / vow / in / Jerusalem
exaudi / orationem / meam,
hear / prayer / my
ad / te / omnis / caro / veniet.
to / you / all / flesh / shall / come
Kyrie eleison.(Lord, have mercy upon us.)
Christe eleison.(Christ, have mercy upon us.)
Kyrie eleison.(Lord, have mercy upon us.)
2 Offertoire
O / Domine / Jesu / Christe, / Rex / gloriae,
O / Lord / Jesus / Christ / King / of Glory
libera / animas ... defunctorum
free / souls / of the dead
de / poenis / inferni, / et / de / profundo / lacu:
from / punishment / infernal / and / from / deep / pit
libera / eas / de / ore / leonis,
free / them / from / mouth / of lion
ne / absorbeat / eas / tartarus,
not / let swallow / them / Hell
ne / cadant / in / obscurum....
not / let fall / into / darkness
Hostias / et / preces / tibi,
Sacrifices / and / prayers / to you
Domine, / laudis / offerimus:
Lord / of praise / we offer
tu / suscipe / pro / animabus / illis,
you / receive / for / souls / of those
quarum / hodie / memoriam / facimus:
whom / today / memory / we make
fac / eas, / Domine, / de / morte / transire / ad / vitam,
make / them / Lord / from / death / to pass / to / life
Quam / olim / Abrahae / promisisti, / et / semini / ejus.
as / in past / to Abraham / you promised / and / seed / his
3 Sanctus
Sanctus, / Sanctus, / Sanctus,
Holy / Holy / Holy
Domine / Deus / Sabaoth,
Lord / God / of Hosts
pleni / sunt / caeli / et / terra / gloria / tua.
filled / are / heavens / and / earth / glory / your
Osanna / in / excelsis!
Hosanna / in / highest
4 Pie Jesu
Pie / Jesu / Domine,
merciful / Jesus / Lord
dona / eis / requiem,
give / them / rest
requiem / sempiternam.
rest / eternal
5 Agnus Dei et Lux Aeterna
Agnus / Dei, / qui / tollis / peccata / mundi,
lamb / of God / who / removes / the sins / of the world
dona / eis / requiem.
give / them / rest
Lux / aeterna / luceat / eis, / Domine,
light / eternal / let shine / on them / Lord
cum / sanctis / tuis / in / aeternum,
with / saints / your / for / eternity
quia / pius / es.
for / merciful / you are
Requiem aeternam dona eis, Domine:
et lux perpetua luceat eis.
6 Libera Me
Libera / me, / Domine,
free / me / Lord
de / morte / aeterna,
from / death / eternal
in die illa tremenda:
on / day / that / terrible
Quando / caeli / movendi / sunt / et / terra:
when / heavens / move / shall / and / earth
Dum / veneris / judicare / saeculum / per / ignem.
when / you shall come / judge / world / by / fire
Tremens / factus / sum / ego, / et / timeo,
tremble / made / am / I / and / fear
dum / discussio / venerit,
when / destruction / shall come
atque / ventura / ira.
and also / coming / wrath
Dies / illa, / dies / irae,
day / that / day / of wrath
calamitatis / et / miseriae,
of calamity / and / misery
dies / magna / et / amara / valde.
day / great / and / bitter / exceedingly
Requiem aeternam dona eis, Domine:
et lux perpetua luceat eis.
7 In Paradisum
In / Paradisum / deducant / te / Angeli;
into / paradise / may lead / you / angels
in / tuo / adventu
at / your / coming
suscipiant / te / martyres,
may receive / you / martyrs
et / perducant / te
and / may conduct / you
in / civitatem / sanctam / Jerusalem,
into / City / Holy / Jerusalem
Chorus / Angelorum / te / suscipiat,
chorus / of angels / you / may receive
et / cum / Lazaro / quondam / paupere
and / with / Lazarus / formerly / pauper
aeternam / habeas / requiem.
eternally / may you have / rest
*********************
http://members.macconnect.com/users/j/jimbob/classical/Faure_Requiem.html#top
http://members.macconnect.com/users/j/jimbob/classical/music.html#credits
I. Requiem and Kyrie Chorus: Quartet and Chorus: |
I. Requiem and Kyrie Chorus: Quartet and Chorus: |
II. Sequence Chorus: Quantus tremor est futurus, Tuba mirum spargens sonum, Bass: Mezzo-soprano and Chorus: Judex ergo cum sedebit, Dies irae, dies illa, Soprano, Mezzo-soprano and Tenor: Solo Quartet and Chorus: Soprano and Mezzo-soprano: Quaerens me, sedisti lassus; Juste judex ultionis: Tenor: Qui Mariam absolvisti, Preces meae non sunt digne, Inter oves locum praesta, Bass and Chorus: Oro supplex et acclinis, Chorus: Solo Quartet and Chorus: Pie Jesu Domine: |
II. Sequence Chorus: How great will be the terror, The trumpet, scattering a marvelous sound Bass: Mezzo-soprano and Chorus: Therefore when the Judge takes His seat, The day of wrath, that day will Soprano, Mezzo-soprano and Tenor: Solo Quartet and Chorus: Soprano and Mezzo-soprano: In seeking me, you sat down wearily; Just Judge of punishment: Tenor: You, who absolved Mary Magdalen, My prayers are not worthy, Give me a place among the sheep, Bass and Chorus: I pray, suppliant and kneeling, Chorus: Solo Quartet and Chorus: Merciful Lord Jesus: |
III. Offertorio Quartet: Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus. Libera animas omnium fidelum defunctorum de poenis inferni; |
III. Offertorio Quartet: We offer to you, O Lord, sacrifices and prayers. Deliver the souls of all the faithful dead from the pains of hell; |
IV. Sanctus Double Chorus: |
IV. Sanctus Double Chorus: |
V. Agnus Dei Soprano, Mezzo-soprano, and Chorus: |
V. Agnus Dei Soprano, Mezzo-soprano, and Chorus: |
VI. Lux aeterna Mezzo-soprano, Tenor and Bass: Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis, |
VI. Lux aeterna Mezzo-soprano, Tenor and Bass: Grant them eternal rest, O Lord, and may perpetual light shine upon them |
VII. Libera me Soprano and Chorus: Tremens factus sum ego et timeo, dum discussio venerit atque ventura irae, quando coeli movendi sunt et terra. Dies irae, dies illa calamitatis et miseriae; dies magna et amara valde. Requiem aeternam, dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Libera me, Domine, de morte aeterna in die illa tremenda. Libera me, Domine, quando coeli movendi sunt et terra; Libera me, Domine, de morte aeterna in die illa tremenda. |
VII. Libera me Soprano and Chorus: I tremble, and I fear the judgment and the wrath to come, when the heavens and the earth shall be moved. The day of wrath, that day of calamity and misery; a great and bitter day, indeed. Grant them eternal rest, O Lord, and may perpetual light shine upon them. Deliver me, Lord, from eternal death on that awful day. Deliver me, O Lord, when the heavens and the earth shall be moved; Deliver me, Lord, from eternal death on that awful day. |
電網検索世界で、米中関係が急に緊迫し始めた。少し調べたら、もっともらしいデマも闊歩していた。そんななか、わき道で思いがけない発見もあった。日本の歌曲、「荒城の月」が中国で広く愛されているのである。中国名は「荒城之月」huangchengzhiyue 1214。
(1)演奏 「素晴らしい合奏(绝世双骄)」という序詞つきの、筝と尺八との合奏。MP3の予想外の好録音だ。歌詞はフラッシュ・プレーヤなので、そのままコピー出来なかったが、下へ載せる。(訳詞者は不明)
www.yy8844.cn/mp3/cscv/nemcw.shtml
荒城之月
荒凉的城池
千年的战局
听秋云在低泣
参商映夜雨
孤月垂天西
血染青纱衣
高墙下我和你
瓮城中两相立
进难攻退无地
相逢又何必
忆那年晓风残梦里
谁人来去
你曾答应我今生
不再分离
伴我轻声吟唱一曲
长相忆
草色烟光残照脉脉凭栏意
半江春水绿
你曾许诺过我来世
不逃避
我曾亲吻过你眉梢
一痕旖旎
夕暮苍茫琵琶低语 西风起
白骨拥荆棘
葬江南黄沙里
繁花开尽时
是谁在等你
白衣独行踽踽
金樽夜生辉
葡萄斟红玉
长醉谁共与
潇潇雨一声笛
溪边驿人悄语
兰烬落画屏熄
蕉影泪暗滴
看今宵酒醒珠帘里
哪个相依
我曾牵绊你目光
万种逶迤
执手轻舟一篙风荷
并肩不羁
展眼拂晓日色初霁露初晞
梦枕君袖裾
我曾化身成你唯一
心动证据
你曾温暖过我双唇
的颤栗
一别经年企期再遇 多少惊疑
都成旧谜题
Thanks to 音乐巴士 - YY8844.cn。
(2)歌唱 人気の「青燕子演唱组」qīngyànzi yănchàngzŭがピアノに合わせて、嫋嫋と歌いあげる。四分符に付点をつけたりする編曲(不詳)などもあるが、良き日本をこんなところで聴こうとは・・・。(彼女たちは、犬童球渓の「旅愁」も広めてくれた。) 以下の詞を歌っている。
www.kuwo.cn/yinyue/268413/(No,18「荒城之月」の「试听」[イヤフォンマーク]を押す)
荒城之月 房・訳詞
春夜楼台花宴开,楼台花宴开,
金樽高举月影来,月影来,
清辉透射古松林,透射古松林,
此情此景今何在?今何在?
秋霜骤降寒营塞,骤降寒营塞,
鸿雁悲鸣飞天外,飞天外,
铁马金戈鏖战日,金戈鏖战日,
此情此景今何在?今何在?
荒城今宵月又圆,今宵月又圆,
月色依旧情已非,情已非,
唯有桂树立断墙,桂树立断墙,
唯有松风常相随,常相随。
Thans to 51t.com。
北京五輪開会式の「美声」少女(7歳)が、とうとう遠地へ隔離された…きのうの goo ニュースで知って、 YouTube で調べてみた。楊沛宜(ヤン・ペイイー、Yang Peiyi 2 42、よう はいぎ。美声少女)。林妙可(リン・ミャオクー、Lin Miaoke 2 43、りん みょうか。美形少女)。
(1)「歌唱祖国」2002年広東省カラオケ版 作曲:王莘(Wang Shen 21 または Wang Xin 21)
http://uk.youtube.com/watch?v=g3ucYemMepU&feature=related
(2)「歌唱祖国」2008年版
http://uk.youtube.com/watch?v=wgsm7x3Je4U
(3)「歌唱祖国」アニメ&字幕版
http://jp.youtube.com/watch?v=0kD0TvlChyc
(4)「歌唱祖国」楊沛宜版(林妙可画像あり)
http://jp.youtube.com/watch?v=l6KfZ8WJvJg
(付)「我的祖国」 韓紅が歌う半カラ(半分カラオケ)版の叙情歌
http://uk.youtube.com/watch?v=1UtHysDSSAo&feature=related
【memo-「歌唱祖国」歌詞】2008年01月、北京五輪の監督(張芸謀 zhang yunmou122。日本では「チャン・イーモウ」)の話を偶然にも、かなり丁寧にTVで視聴した。この「楊林問題」について彼は、五か月も一緒に(練習して)いたのだから、一人だけにすることは出来なかった、と率直に述べた。ことのついでに、「歌唱祖国-林妙可杨沛宜-清晰试音版」検索で歌詞を見つけたので、「資料」として記しておく。なお別の記事によると、この関係の動画・画像は、次次に削除されていて、上の(3)も消えているのを確認した。(2008年01月29日追記)
歌唱祖國 五星紅旗迎風飄揚,勝利歌聲多麼響亮;
歌唱我們親愛的祖國,從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,從今走向繁榮富強。
越過高山,越過平原,跨過奔騰的黃河長江;
廣美麗的土地,是我們親愛的家鄉,
英雄的人民站起來了!我們團結友愛堅強如鋼。
五星紅旗迎風飄揚,勝利歌聲多麼響亮;
歌唱我們親愛的祖國,從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,從今走向繁榮富強。
我們勤勞,我們勇敢,獨立自由是我們的理想;
我們戰勝了多少苦難,才得到今天的解放!
我們愛和平,我們愛家鄉,誰敢侵犯我們就叫他滅亡!
五星紅旗迎風飄揚,勝利歌聲多麼響亮,
歌唱我們親愛的祖國,從此走向繁榮富強.
歌唱我們親愛的祖國,從今走向繁榮富強。
東方太陽,正在升起,人民共和國正在成長;
我們領袖毛澤東,指引著前進的方向。
我們的生活天天向上,我們的前程萬丈光芒。
五星紅旗迎風飄揚,勝利歌聲多麼響亮;
歌唱我們親愛的祖國,從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,從此走向繁榮富強。