Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

You always take your time.

2013-04-28 20:56:11 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


「君はいつもマイペースだね」
という意味らしい。


なんか最近似たようなフレーズあったな。

He always works at his own pace.

「彼はいつもマイペースで仕事をしている」

と学んだことがあるが、タイトルのフレーズをこれに置き換えると

You always work at your own pace.

ですよね?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

What's the big deal?

2013-04-28 07:31:03 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


「なんて大げさな」

という意味らしいが、dealにどういう意味があるのか気になった。

調べてみたら今一つぴんとこない。

するとbig dealで「大したこと」という意味があることがわかった。


◆It's no big deal.
たいした事じゃないよ.

とか

◆Big deal.I'm not interested.
なんだ,興味ないね.

のように使うらしいが、この場合の発音はディールではなくデアルである。

調べて良かった。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする