Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

That's weird.

2017-08-12 14:27:32 | 日記

oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①スマホを充電しなきゃな。

②ご招待頂きありがとうございます。

③とてつもない喪失感でしょうね。

④俺音痴なんだ。

⑤この美しさには、ただ感服するばかりだよ。←とても美しいので感服せずにはいられ
ないよ。

⑥降参だ!

⑦この暑さには耐えられねぇ。

⑧私たちどこに住めばいいの?
→知るかっ!

⑨それは冗談の域を超えているよ。

⑩そうしてもらえるかの?←私はあなたにそれをさせることができますか?←それをす
るあなたをえることができるか?

⑪今晩飲みに連れていくよ。

⑫私はその新しい映画の予告編が好きです。

⑬その映画の予告編が好きなんだよ。

⑭彼に調子はどうかと聞くと必ず、かたく口を閉ざしてしまうんだよ。

⑮僕はうつぶせで寝るんだ。

⑯思うに、君はこのフライドポテト食べたくないだろ。少なくとも1週間以上ここにあ
るんだ。
→ウェ~!気持ち悪~い。

⑰昨晩ルームメイトが酔っ払って帰ってきて、 私のマットレス全体に吐いたのよ。
→オエ~ッ!今まで聞いた話の中で最悪じゃん。

⑱もうすぐハロウィーンパーティーだね!できる限り怖い格好をしてきてね!
→なんだか気味が悪いわね。

⑲子供はときどき気味が悪いことを言うんだ。

⑳そいつぁ変だ。






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜








①I need to charge my smartphone.

②Thank you for inviting me.

③You've suffered a great loss.
※suffer a great loss…とてつもない喪失感を味わう  suffer…苦しむ

④I can't carry a tune.

⑤It's just so beautiful that I have to give in.
♪イッジャスツォービューリフォゥダライヘァフトゥギヴィーン

⑥I give in!

⑦This heat is unbearable.
♪unbearable…アンベアらボゥ

⑧Where are we supposed to live?
→Darned if I know.
※be supposed to do…するはずだ darned if I know…絶対に知らないよ

⑨It went beyond a joke.
※go beyond~…~を超える

⑩Can I get you to do that?

⑪I'm taking you out for drinks tonight.
※take~out…~を連れていく、~を連れ出す

⑫I like the trailer for the new film.

⑬Every time I ask him about his life, he just clams up.
※clam up…(質問に対して)黙り込む clam=二枚貝

⑭I sleep on my stomach.

⑮I sleep on my back.

⑯I bet you don't want these French fries. They've been there for at least a w
eek.
→ Eww! That's disgusting.

⑰My roomie came back drunk last night and puked all over my mattress.
→Yuck! That's the worst thing I ever heard.

⑱Halloween Party is coming up soon! You should dress as spooky as possible!
→That's kind of creepy.

⑲Kids sometimes say creepy things.

⑳That's weird.
♪ザッツウイヤrd

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I make my blog available as a phrase book.

2017-08-12 14:23:29 | 日記

oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①僕は地元のレストランでよく食べるよ。

②その専門は伝統的な和食なんだ。

③僕はいつも焼き魚を頼むよ。

④僕はこのレストランを強くお勧めします。

⑤あなたはよく何を食べますか?

⑥髪を切ってもらったよ。

⑦憎しみ合いながら別れれたくないわね。

⑧荷物を無人で放置しないでください。

⑨両者の言い分が理解できるな。

⑩往復とも歩いちゃったよ。

⑪信念が再び私の中で燃え上がった。

⑫同僚の一人のノートパソコンが盗まれ、今みんな疑われています。

⑬緑茶にはたくさんのビタミンが含まれているじゃん。

⑭ちょっと聞いたんだけど、あんたの子にお薬を飲ませてるって?

⑮娘が運転のコツを掴めてきたよ。

⑯アルゼンチンはどうなん?

⑰あなたのお噂はうかがっています。

⑱薬が効いて大助かりだよ。←薬が神の恵みだな。

⑲義理の母は、私を新しい家族のメンバーとして温かく迎え入れてくれました。

⑳聞き上手であることは、有能なカウンセラーであるために最も大事なことだよ。。







oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜








①I often eat at a local restaurant.

②Its specialty is traditional Japanese food.

③I usually order grilled fish.

④I highly recommend this restaurant.

⑤What do you often eat?

⑥I had my hair cut.

⑦I don't want us to end on a bad note.
※end on a bad note…憎しみ合いながら別れる、悪い記憶で終わらせる

⑧Don't leave your luggage unattended.
※unattended…無人で アナテンディd

⑨It could be argued both ways.

⑩I walked both ways.

⑪Faith was kindled in me once more.
※faith…フェイθ

⑫One of the colleges' laptop was stolen and now everyone is under a cloud of
suspicion.
※「under a cloud」…疑いを掛けられて suspicion…疑い ♪セスピシュン

⑬Green tea contains a lot of vitamins.

⑭Word on the street is you've been medicating your daughter?
※word on the street…巷のうわさ

⑮My daughter is getting the hang of driving.
※get the hang of~…~のこつを掴む

⑯What about Argentina?
♪ワラバウラrジェンティーナ アルゼンチンはArgentinaと表記。正しくはArgentine
Republic…アルゼンチン共和国

⑰I've heard so much about you. or I've heard all about you.

⑱The pills have been a godsend.
※godsend…天の恵み ♪ガーdセンd

⑲My mother-in-law welcomed me as a new family member.
※mother-in-law…義理の母 

⑳Being a good listener is the meat and potatoes of being an effective counsel
or.
♪ビーンガグーdリスナrりズダミーランポテイロウズ オビーンズアネフェ'クティ
ヴカウンツェラ
※meat and potatoes(肉とジャガイモ)…最も大切なこと ♪ミーランポテイロウズ

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする