中秋の名月も近づき、そろそろ月餅の季節です。
中国でも来週国慶節ですね。
会社で契約している公用車のレンタル会社の社長さんが、月餅を持ってきてくれました。
中には小ぶりな月餅が9個。
早速スタッフと1個試食。
「う~ん、まあまあかなぁ」
「この、中身ジャムみたいなのが嫌ねえ」
「中国産だからねえ」
「もっと色んな種類入ってないのかな」
などなど、人から頂いておきながら罰当たりな私達。
一人一箱ずつ頂いたので、自分の分は家に持ち帰り早速ベトナム語レッスンのおやつに。
よくみてみると、4種類入っていました。
私は月餅とかあんまり食べないので困っていると、先生が「教室に持っていけば生徒がたくさんいるからあっという間になくなる」というので、残りは持って帰ってもらいました。
ついでに私が大量に作ったぜんざいも進呈。
私にとっては甘すぎて「もう結構!」というおやつも、先生にとっては「おいし~いっ!」なのでした。
激甘おやつを食べつつ、毎回私の家に来たら体重計に乗って溜息をつく先生。
かわいい。
もうすぐ私が住むアパートからも月餅の貢物があるはず。
また誰かにあげよう。
ベトナムで取引先などから贈り物がもらえるのは、この時期とテト(旧正月)の時期。
特にテト前は、クッキーやお茶、お酒など色んなギフト詰め合わせバスケットがもらえるので、スタッフと山分けしてルンルンの時期なのです。
あと、日本と同じでカレンダーもたくさん頂きます。
旧暦が載っている現地のカレンダーは便利です。
ベトナムでは、「今日は旧暦で何月何日なのだ?」ということが知りたいことがあるので。
結構みなさん迷信深く、「1日はお寺参り」とか、「15日以降は犬肉を食べる」とか、「この日は日が悪いので集金には行かない」とか、色々あります。
ちなみに本日は旧暦で8月6日です。
来年のテトは2月17日からですよー。
中国でも来週国慶節ですね。
会社で契約している公用車のレンタル会社の社長さんが、月餅を持ってきてくれました。
中には小ぶりな月餅が9個。
早速スタッフと1個試食。
「う~ん、まあまあかなぁ」
「この、中身ジャムみたいなのが嫌ねえ」
「中国産だからねえ」
「もっと色んな種類入ってないのかな」
などなど、人から頂いておきながら罰当たりな私達。
一人一箱ずつ頂いたので、自分の分は家に持ち帰り早速ベトナム語レッスンのおやつに。
よくみてみると、4種類入っていました。
私は月餅とかあんまり食べないので困っていると、先生が「教室に持っていけば生徒がたくさんいるからあっという間になくなる」というので、残りは持って帰ってもらいました。
ついでに私が大量に作ったぜんざいも進呈。
私にとっては甘すぎて「もう結構!」というおやつも、先生にとっては「おいし~いっ!」なのでした。
激甘おやつを食べつつ、毎回私の家に来たら体重計に乗って溜息をつく先生。
かわいい。
もうすぐ私が住むアパートからも月餅の貢物があるはず。
また誰かにあげよう。
ベトナムで取引先などから贈り物がもらえるのは、この時期とテト(旧正月)の時期。
特にテト前は、クッキーやお茶、お酒など色んなギフト詰め合わせバスケットがもらえるので、スタッフと山分けしてルンルンの時期なのです。
あと、日本と同じでカレンダーもたくさん頂きます。
旧暦が載っている現地のカレンダーは便利です。
ベトナムでは、「今日は旧暦で何月何日なのだ?」ということが知りたいことがあるので。
結構みなさん迷信深く、「1日はお寺参り」とか、「15日以降は犬肉を食べる」とか、「この日は日が悪いので集金には行かない」とか、色々あります。
ちなみに本日は旧暦で8月6日です。
来年のテトは2月17日からですよー。