上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

「購入」と「講義」-似たような漢字の読み方

2010-04-27 | 動詞
きょうは似たような漢字の韓国語読みの話です。

「構」「溝」「購」「講」,日本語では形が似ていてすべて「コウ」と読みますが,韓国語では読み方が違います。

みなさんはWHO(世界保健機構)を知っていますよね。韓国語では何と言うでしょうか。「下水溝」は?「購入」は?「講義」は?

「構」「溝」「購」は[구], 「講」は[강] と読みます。

そのほか「俊」「竣」「駿」「駿」「唆」「逡」「悛」と似たような漢字をすらっと並べてみましたがどうですか。

「俊」「竣」「駿「逡」は[준]です。それぞれ俊才[준재],竣工[준공], 駿馬[준마], 逡巡[준순]という熟語があります。

これに対して「改悛の情」などというときに使う「悛」は[전]と読みます。「改悛の情が著しい」という言い回しは‘개정의 정이 뚜렷하다’と言います。

そして「唆」は「示唆」という熟語にも使われている漢字ですが,これは日本語の読みと同じ[사]です。つまり「示唆」は[시사],「教唆」は[교사]です。

「教唆」というのは教えそそのかすこと,けしかけることです。最近は買春をする教師や,大麻を吸う教師など新聞紙面を賑わわせていますが,교사 <師> の仕事なんてそんなものです。

次に「撞球」「憧憬」「童謡」の「撞」「憧」「童」はどうでしょう?

これは「撞」が[당], 「憧」と「童」が[동]です。ですから[당구], [동경], [동요]となります。

*次の3つの組み合わせの各単語の「」の漢字をハングルで表記した場合,正しいものを下の a ~ e の中から選びなさい。

1(1)「僥」倖 (2)「暁」星 (3)豊「饒」
2(1)「必」要 (2)「秘」密 (3)分「泌」
3(1)左「側」 (2)「測」量 (3)法「則」

a :(1)と(2)が同じ
b :(1)と(3)が同じ 
c :(2)と(3)が同じ
d :すべてが同じ
e :すべてが異なる

こたえ
1 b: (1) 요행 (2) 효성 (3) 풍요
2 c: (1) 필요 (2) 비밀 (3) 분비
3 a: (1) 좌측 (2) 측량 (3) 법칙

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「総合」と「綜合」-日韓の... | トップ | 韓国のなぞなぞ-世界で一番... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

動詞」カテゴリの最新記事