『さくらの境(きわ)』全4巻/竹本泉/メディアファクトリー
第4巻を買ってきました。(地元の書店では今日発売)
終わってしまったのは残念ですが、まだまだこれから先もお話が続いていくような楽しい気分になれる漫画です。
第4巻を買ってきました。(地元の書店では今日発売)
終わってしまったのは残念ですが、まだまだこれから先もお話が続いていくような楽しい気分になれる漫画です。
『さくらの境(きわ)』1~4巻/竹本泉/メディアファクトリー
大好きな漫画の第1巻の表紙です。とても癒されます。
本に埋もれた生活…わたしはまさに「多摩子ちゃん」状態です。
(残念ながらねこはいないですけど…)
3ヶ月以上水彩から離れておりました。
ようやく水彩にさわることができました。
大好きな漫画の第1巻の表紙です。とても癒されます。
本に埋もれた生活…わたしはまさに「多摩子ちゃん」状態です。
(残念ながらねこはいないですけど…)
3ヶ月以上水彩から離れておりました。
ようやく水彩にさわることができました。
"Now. I take these two greens and drop them into your right-hand pocket. Remember very carefully which pocket the greens are in. G for green and R for right. G.R. you see: which are the first two letters of green. One for you and one for the little girl. And now you pick up a yellow one for yourself. I should put it on - on your finger - if I were you. There'll be less chance of dropping it."
「じゃあ、おまえの右手のポケットに緑色の指輪を二つ入れるぞ。緑色がどっちのポケットに入っているか絶対に忘れるな。いいか、緑色(green)のGと、右(right)のRで、緑色(green)の頭二文字のGRだ。一つはおまえ用、もう一つはめんこいあの娘のだ。それとだな、自分用の黄色の指輪は、指にはめて持って行った方が良いんじゃないのか。わしならそうする。それなら落とすこともなかろう」
"The Magician's Nephew" by C.S.LEWIS
「じゃあ、おまえの右手のポケットに緑色の指輪を二つ入れるぞ。緑色がどっちのポケットに入っているか絶対に忘れるな。いいか、緑色(green)のGと、右(right)のRで、緑色(green)の頭二文字のGRだ。一つはおまえ用、もう一つはめんこいあの娘のだ。それとだな、自分用の黄色の指輪は、指にはめて持って行った方が良いんじゃないのか。わしならそうする。それなら落とすこともなかろう」
C.S.ルイス『魔術師の甥』(このは紅葉・訳)
「もうよさう。勝手にするがいヽ。がりヽヽはこれ限り御免蒙るよ」と、前足も、後足も、頭も尾も自然の力に任せて抵抗しない事にした。
次第に樂になってくる。苦しいのだか難有いのだか見當がつかない。水の中に居るのだか、座敷の上に居るのだか、判然しない。どこにどうしてゐても差支はない。只樂である。否樂そのものすらも感じ得ない。日月を切り落し、天地を粉韲して不可思議の太平に入る。吾輩は死ぬ。死んで此太平を得る。太平は死なヽければ得られぬ。南無阿彌陀佛々々々々々々。難有い々々々。
次第に樂になってくる。苦しいのだか難有いのだか見當がつかない。水の中に居るのだか、座敷の上に居るのだか、判然しない。どこにどうしてゐても差支はない。只樂である。否樂そのものすらも感じ得ない。日月を切り落し、天地を粉韲して不可思議の太平に入る。吾輩は死ぬ。死んで此太平を得る。太平は死なヽければ得られぬ。南無阿彌陀佛々々々々々々。難有い々々々。
夏目漱石『吾輩は猫である』