「お誕生日おめでとうってスペイン語でなんていうのですか?」というご質問をメールでいただきました。
¡Feliz cumpleaños!(フェリース・クンプレアーニョス!)といいます。
スペイン語は、感嘆文をびっくりマークで、疑問文をハテナマークではさむのですよ。しかも頭につけるほうは逆さま。なんでふたつも要るんでしょうかねー。
「ハッピー・バースデー・トゥー・ユー」の歌は「クンプレアーニョス・フェーリース」と歌ってくださいね。
¡Feliz cumpleaños!(フェリース・クンプレアーニョス!)といいます。
スペイン語は、感嘆文をびっくりマークで、疑問文をハテナマークではさむのですよ。しかも頭につけるほうは逆さま。なんでふたつも要るんでしょうかねー。
「ハッピー・バースデー・トゥー・ユー」の歌は「クンプレアーニョス・フェーリース」と歌ってくださいね。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます