かねてから疑問に思っていました。
「新聞で報道する」とは、「新聞で道を知らせる」のでしょうか?
どうも違和感があります。
調べてみたら、NHKのサイトに次のように書かれていました。
http://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/uraomote/019.htmlより引用
『漢語林』(大修館書店)や『大字源』(角川書店)は明確に「道は『言う』意味」としています。
「道」には「言う」と言う意味があるのです。
「言語道断」の「道」も同じ。「言う」と言う意味です。
「報道」とは、「知らせ、言う」
「思案」のように、「似た意味を持つ漢字を重ねる」ことでできた熟語だったのです。
知っていましたか?
「新聞で報道する」とは、「新聞で道を知らせる」のでしょうか?
どうも違和感があります。
調べてみたら、NHKのサイトに次のように書かれていました。
http://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/uraomote/019.htmlより引用
『漢語林』(大修館書店)や『大字源』(角川書店)は明確に「道は『言う』意味」としています。
「道」には「言う」と言う意味があるのです。
「言語道断」の「道」も同じ。「言う」と言う意味です。
「報道」とは、「知らせ、言う」
「思案」のように、「似た意味を持つ漢字を重ねる」ことでできた熟語だったのです。
知っていましたか?