本当に文章の中に英単語を混ぜて話す人がやたらにいる。
大学受験をしていればそれぐらいわかるだろう
と思われるかもしれないけれど
本当にみんなわかっているのだろうか?
一回話すたびに4、5個も単語が入る人もいる。
特に、ビジネスマン、実業家、クリエーターなど
中には政治家などにもいる。
ルー大柴さんくらいのレベルならまだ分かるにしても
そのミックスは変なところで突然入りレベルも私にとっては高い。
日本語で伝えるときは横文字は入れないようにしようと
私は思ってしまうけれど
きっとあまり英語ができないからだろう。。。
昔、誰かが会話の中に「そのソースはどこにあるのか」
と言ったようなことを話した時
私はソースという単語の意味が分からなかったので
頭の中では
「・・・?ウスターソース?何ソース?」
「ソースだから何か味付け的な意味なのか?」
と、一瞬頭の中でその未知の単語の意味することを想像しながら
話を聞いていたことがあったっけ。。。
きっと、英語が得意な人はつい出てしまうのだろう。