川塵録

『インテグリティ ーコンプライアンスを超える組織論』重版出来!

コンプラを変え,会社を変え,日本を変える!

海外の方も読んでいるこのブログ

2024年10月05日 | blog
豪州の友人弁護士も、Microsoftの自動翻訳を通じて、このブログを読んでくれている。

宗教関連のこととか、CoCo壱番屋の宗次さんのこととか、しっかり、理解してくれている。

海外の方にご理解いただけるとは全く想定していませんでしたが、翻訳の精度がそれだけ高まっているんですね、、、

私が書くことは、武士道の本とか、論語とか、全く個人的な興味であって、国際的に関心が高いことなんかは全く意識していませんが、、

何かSNSに書いたことが「どうせ海外の人には理解されないだろう」って思うのは早計で危険ですね、、、

「SNSで何か書いたら、即座に世界80億人に伝わる」。

そう理解して、慎重に、品のあることを、SNSに書くようにしましょう。

私も、翻訳しやすいように、主語述語をしっかり整えた文章を書くようにしようかな、、、

____________

 後記:仕事関連で、私が書いたブログをいちいち自分で翻訳することがあった。今後はその労力も不要ということが分かりました!
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 心の病 | トップ | 母親からのメッセージ »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

blog」カテゴリの最新記事