現代日本語百科   けふも  お元気ですか

gooブログはじめました!日本語百科です。
現代日本語百科 ⓒ2013gooksky

勘違いしない 奇特な人

2016-02-25 | 勘違いしやすい日本語
きとくなひと、変わった行いを持つ人のことであるが、その行いは、いわば、奇妙であり特異である。人から感心されることをする。したがって、ほめ言葉になる。それを類語辞書では、珍しい好みを持つ人、世間にそう多くはいまいというほど心がけのよいさま、普通の人間と大きく異なる性質を持っている人のこと、というふうに、意義素からとらえて、奇特な人  今時めずらしい  という、心がけのよいさまでとらえている。なお、この語の、社会に用いる動きを、次のサイトが解説する。http://style.nikkei.com/article/DGXNASDB03003_T00C12A7000000?channel=DF130120166053&style=1 ことばオンライン 少年ジャンプで浸透? 「奇特な人=変なやつ」という間違い 2012/7/10 . . . 本文を読む

アプリ

2016-02-25 | 日本語百科
アプリケーションソフト、正式には、アプリケーションソフトウェアである。Application、略して、アプリ、appとなる。アプリケーションはコンピュータで作業を行ために任意で用いる、インストールしている。アプリケーションを使えば表の作成や、グラフィックの描画などを手軽に行うことができる。ドキュメント系アプリケーション、グラフィック系アプリケーション、メディア系アプリケーション、これに加えてスマートフォンで用いる、スマートフォンにおけるアプリケーションが、よく知られることになった。iPhoneアプリには、ゲーム、天気予報、辞書、動画再生など、専用のアプリがあル。iPhoneアプリは、AppStoreに22万本以上登録されているようである。 . . . 本文を読む

勘違いしない 確信犯は犯罪である

2016-02-24 | 勘違いしやすい日本語
確信犯だ、という使い方に、日常の過ちをさすことがあって、その犯人を法律による犯罪者とすることが意識されない場合がある。 確信犯は多く、法律の取り締まりの届かない犯罪でもあった。 宗教、政治、そして信念によるとなると、その原理原則には常識の及びつかないことがある。 確信犯だというからには、その論理、その思い込みのありやなしやと、いわば違う世界観を覗く形である。 確信する、とはどういうことか。 日本語の意味内容を翻訳による概念とみると、ドイツ語を挙げているので、それを見る。 . . . 本文を読む

勘違いしない 役が不足、役に不足

2016-02-23 | 勘違いしやすい日本語
役不足は役が不足、役に不足、そのいずれか。役が不足である、役に不足である、その語構成にある。役、不足なり 漢文の語法とみても、これだけではわからない。現代語風に、役が不足する、あるいは、不足している、というのを、わたしに、ととれるか。あるいは、わたしが役に不足する、となるか。また、役、不足にあり とまで言うのは、さすがにないかもしれない。役不足を、力不足また力量不足とすると、これは意味関係がとりやすい。力が不足、力に不足、いずれも、わたしに力が不足している、わたしが力に不足している、その意味するところに変わりはない。 . . . 本文を読む

勘違いしない 議論が煮詰まった

2016-02-22 | 勘違いしやすい日本語
煮詰まったら、どうなるか。煮詰まる、と、煮詰まった、とでは、比喩の使い方も異なるだろうと思ってしまう。話が煮詰まる、話が煮詰まった、どちらも使いにくい。話が煮詰まってきた、とすると、これもどうか。煮詰まると水分が干からびるわけであるから、その煮詰まった状態を続ければ、その料理を食べるのは、見るからに味が変わってしまいそうだ。煮詰まるよ、と、あるべきところを、煮詰まったよ、となってしまえば、鍋を囲んでの料理は、食べごろを終わってしまうのが普通だろう。煮詰まったら、食べにくくなるのである、という経験を、コンパで話に興じての思いとして持つ若者が多い。議論が煮詰まって、結論を出す段階になるような、こういうふうな、この喩えは表現に即さないと感じる。議論の捉え方もまるで結論ありきの話し合いのようなことを期待しているのはおかしい。議論はまとめなければ、議論続出であるはずが、出つくして、水でもさすしかないだろう。 . . . 本文を読む

勘違いしない 姑息

2016-02-21 | 勘違いしやすい日本語
姑息は、しばらく、息をつくことである。取り繕い、その場しのぎということである。姑息主義、姑息手段などの語があり、因循姑息とともに、本来の姑息が用法とともに意味内容を拡大したか。古典漢文の例でその意味を知れば、徳に対する、反対の意味を持つようになるので、その行為の理解が異なったか。近代にあって、その場しのぎをするのは、狡猾ななことととらえた。女工哀史〔1925〕〈細井和喜蔵〉三・一〇「狡猾飽くなき彼等にも流石に場あたりな姑息的手段ではゆかなくなった」その一方で、姑息な奴というフレーズがもたらしたとらえようが、姑息の意味そのもののとらえ方と違ってきたか。 . . . 本文を読む

my family

2016-02-21 | 日本語百科
ファミリーと聞いて、なにを思うか。家族ということか、それとも、お家の人か、日本語のファミリーにはまた、ファミリーレストランだの、ファミリーマートだの、マフィアのファミリーの用法もあって、一族、親族、親類縁者までのことがある。家の人と言えば一つ屋根の下であるし、うちの人になれば、その伴侶であるから、かみさんか旦那になるか、というのも、家族観が変わってきたようであるから、ファミリーという語の語源はまたなんだろう。古代ローマの familia にあって、イタリアの原住民にあった、これは奴隷のことのようであったから、それがまた奴隷から財産を意味するようになったとか解説されている。ファミリーは奴隷を抱えてそれが財産であるということなんだとすると、それはまた、主人の命に従うものばかりである。ま、それは言い過ぎとして、イタリアでのことだからまた、父長、家父長のもとにあつまる自由人になることであったり、時代が下って、17、18世紀に親族の集団をさすようになった。 . . . 本文を読む

勘違いしない 他山は野にあって

2016-02-20 | 勘違いしやすい日本語
他山の石をどうとらえてみても、三省堂 大辞林の解説によれば、 他山の石以(もつ)て玉(たま)を攻(おさ)むべし 〔詩経 小雅,鶴鳴「他山之石,可二 以攻一レ 玉」〕を引いて、そこまではいいのだが、それについて、よその山から出た粗悪な石も自分の玉を磨くのに利用できるの意から、となる解釈がある、これがひろまっているのはどうしてか。それをさらに、粗悪な石が、他人のつまらぬ言行となっては、何をかいわんやである。おそらく、玉がわからない、石と玉の関係をどう見るかがわからないからだが、もっと言えば、他山をもわからないということなのだろ言う。なぜか、自分の人格を育てる助けとなりうることにしてしまっているのは、日本語だけであるのか。詩経の典拠である限り、原文の表現に興味のあるところである。それで、やっぱり使っていて、どうしても、他山の石とせよ、などと言われると、それをたまみがきに使えと言っているわけだから、玉に対しての石で、その石がつまらぬものなら、それを以て君主が賢くなるわけがないではないか。そういう解釈は、ありえない。日本語のどこで間違ったか、儒教をいれたはずなのに、うむ。 . . . 本文を読む

パソコン用語、対照英中日

2016-02-20 | 日本語表記
パソコン用語、インターネット用語を見てきて、中国語の用語を表記で見るとどのように翻訳されているかを検索した。英語からの対応なので見やすい。台湾と大陸式があるのは中国でのパソコン事情をうつすところである。連想とIBMの関連を知る人の少なくなった最近である。スマフォの生産工場の一部も、iPhoeと中国でのイミテーションさわぎのことなど、その意味絵は中国の製造は平準化されている。 . . . 本文を読む

逝去

2016-02-20 | 日本語百科
逝去は死去することを意味する。敬語の用法とも説明があったりする。死ぬという語を忌みとして嫌う日本語が漢語の逝くに求めた語であろうか。逝くという字には、字音セイ、字訓ゆく・しぬ、同訓異字ここに・しぬ・ゆく、としての説明を、説文、二下に、往くなり、とあり、訓義[1] ゆく、さる。[2] しぬ、みまかる。[3] さける、まがる、およぶ と、字通は載せる。のち長逝死去の意に用いる、と見えるので、この語の成り立ちを思わせる。逝去が、 死ぬことを意味するのは、長くゆく、そして去ることからであるとわかる。熟語の、逝者については、ゆくもの、流水のことであり、論語、子罕にある、子(し)、川の上(ほとり)に在りて曰く、逝(ゆ)く者は斯(かく)の如き夫(かな)、晝夜を舍(お)かず、を引くように、時間をとらえた言い方である。字通には、さらに、逝水 、逝川をあげて、ともに、 流水としている。日本語での用例には、将門記に、940頃か、逝去す、とあり、太平記に、14C後、三三・将軍御逝去事とあって、日葡辞書にも、1603〜04、Goxeiqio (ゴセイキョ) ナサレタと、日本国語大辞典に見える。 . . . 本文を読む