キヨキヨと
朝 鳥が鳴く
木の上で
Ki-yo, Ki-yo,
Some bird is singing
On the tree
In the morning
土曜日の朝、駅までの道をテクテクと歩いていると、頭の上の木の上で、キヨーキヨーとかん高い鳴き声が聞こえてきました。見上げると、雀より大きそうな鳥の気配が。しかし逆光アンド素早い動きで姿がハッキリとは見えません。鳥タチの声が聞こえてくると、挨拶されてるんかな~なんてメルヘンチックなことをついつい考えてしまいガチですが、実のところは警戒されていたダケ、なんてコトもあるそーな。何もせんよ~。写真を撮らせてもらったりスルだけですがな。
Some Saturday morning, when I was walking to the station, I heard some bird were singing on the tree. I looked at up there to find it but it was difficult to find and see it because it moved fast and also there was backlight. When I hear bird's signings, I think it means their greetings, "Hello" to me. But actually, it means "caution", they think I'm a invader. Oh, am I ? No! Definitely not. I do nothing. I just take a photo---.
朝 鳥が鳴く
木の上で
Ki-yo, Ki-yo,
Some bird is singing
On the tree
In the morning
土曜日の朝、駅までの道をテクテクと歩いていると、頭の上の木の上で、キヨーキヨーとかん高い鳴き声が聞こえてきました。見上げると、雀より大きそうな鳥の気配が。しかし逆光アンド素早い動きで姿がハッキリとは見えません。鳥タチの声が聞こえてくると、挨拶されてるんかな~なんてメルヘンチックなことをついつい考えてしまいガチですが、実のところは警戒されていたダケ、なんてコトもあるそーな。何もせんよ~。写真を撮らせてもらったりスルだけですがな。
Some Saturday morning, when I was walking to the station, I heard some bird were singing on the tree. I looked at up there to find it but it was difficult to find and see it because it moved fast and also there was backlight. When I hear bird's signings, I think it means their greetings, "Hello" to me. But actually, it means "caution", they think I'm a invader. Oh, am I ? No! Definitely not. I do nothing. I just take a photo---.