猫三昧 Cat-loving - 元気 Genki 2013年11月30日 | 日記 しつこいチュウ カラダ縮めて よけ カエル I've got many kisses From my owner I wanted to avoid them My body was shrank, it looked like frog
猫三昧 Cat-loving - 玉吉 Tamakichi 2013年11月29日 | 日記 塩入れる 容器の蓋飛んで 動ぜず The top of salt jar is jumped out On Tamakichi isn't surprised
猫三昧 Cat-loving - 外猫 outdoor cat 2013年11月28日 | 日記 目が合って ニャンコと挨拶 二匹の日 I caught the two cats's eyes They said Hello, to me And I could take the photo of them
オサンポ take a walk - 草花 plant & flower 2013年11月27日 | 日記 秋黄色 銀杏の木 すっと立つ Yellow in Autumn The Gingko stands Alone
猫三昧 Cat-loving - 外猫 outdoor cat 2013年11月26日 | 日記 目があって ニャンコ逃げられ 二匹の日 I caught the two cats' eyes But they ran away from me The sun light in Autumn was there
オサンポ take a walk - 草花 plant & flower 2013年11月25日 | 日記 紅葉す 三銀杏の木 天高し They have turned the colours The three gingkoes The sky is high
オサンポ take a walk - 草花 plant & flower 2013年11月25日 | 日記 黄色実が 秋色に映える 散歩道 The yellow berries Are showing in Autumn On the footpath
猫三昧 Cat-loving - 元気 Genki 2013年11月24日 | 日記 ニャンコのテ 猫のテ、パウズ にゃにゃにゃんテ Genki's paws Cat's paws Lovely lovely paws!
猫三昧 Cat-loving - 外猫 outdoor cat 2013年11月23日 | 日記 やや寒し 暗き中にも 猫二匹 It's chilly In the dark There are two cats
オサンポ take a walk - at evening 2013年11月22日 | 日記 秋日暮れ 電線も枯れ木に 交じりおり At the evening in Autumn The electric wires have joined in The group of the trees which have no leaves