鳩は雀より会う機会が多い・・・。擬宝珠の上、とまりづらくないのか・・・。
Dove is more opportunity to see them than sparrow.
*not sure English...
💙💛
鳩は雀より会う機会が多い・・・。擬宝珠の上、とまりづらくないのか・・・。
Dove is more opportunity to see them than sparrow.
*not sure English...
💙💛
今年は出会うのが早い気がした。白と紫の二色があった。残念なのは、手前の柵にピントが合ってしまったこと・・・。
This year, I thought that I saw them, it would be earlier than last year. I felt sad... I wanted to focus on them but on the fence...oh my god...
*not sure English...
💙💛
4月半ばのお堀端のヒメジョオン(?)。一本だけ倒れていて・・・。
I found some of annual fleabane(?) in the line...only one was fallen down.
*not sure English...
💙💛
ちょっと前からなんか他のいっぱいある植物たちとは違うな、と感じ、抜かずに成長を見守っていた。ら、やっぱりな感じなので、誰とは知らず、このまま成長を見守ります・・・。
This plant looked different from the other plants, they are so many... I decided not to pull out then let being in the garden. I will see the plant.
*not sure English...
💙💛
ふと気づいたら、変な形の二つの向き合う双葉が・・・朝顔の仲間っぽい? もしかしたら去年のサンポ途中でいただいてきたかもの、ヒルガオ・・・?
成長を見てゆきます。
I've just noticed them around the end of May. They have strange two leaves each other... would be a member of a mornig glory? I was wondering if I picked up them during walking last year? I will see them.
*not sure English...
💙💛
威嚇なのか、挨拶なのか・・・。お互いの距離が近い四月半ばごろ。
Intimidation or greeting...? We were close to each other around in the middle of April.
*not sure English...
💙💛
似たような形の新芽が同じような場所から出てきた。去年は七月ごろ出てきた(なので七夕君と命名)が今年はGW過ぎごろ(だったよーな)。なので皐月くんと命名して、成長ぶりを見守りたいと思う・・・。
Last year, I had similar leaves in the same place as they were. It was July but this year, May. The old ones didn't grow up. I named it Satsuki-kun in 2023. I will see their growing.
*not sure English...
💙💛
カタバミと同じようなところに・・・。
The plant was being in the place like the oxalis was.
*not sure English...
💙💛
四月半ばの曇りの日。晴れの日はウユニ塩湖もどきなのだが・・・。
On the couldy day, around the middle of April. Dark deep green. If it is a fine day, the water looks like Salar de Uyuni.
*not sure English...
💙💛
車止めのポールのフタに寄り添って・・・。
This oxalis is being beside the pole for stopping cars...
not sure English...
💙💛