五月の初め頃に出会った。「ツチイナゴ」とかだったり??
*I met the locust at around the first week of May. It would be Patanga japonica??
*not sure English...
💙💛
五月の初め頃に出会った。「ツチイナゴ」とかだったり??
*I met the locust at around the first week of May. It would be Patanga japonica??
*not sure English...
💙💛
電信柱の支線への寄り添い方の例の一つ、かと。
They are on the grond, beside theirselves at the branch line(?) of the electric pole. It would be one of their styles, how to "beside" at something...
*not sure English...
💙💛
背が高い樹だと、花が咲いていても見えないし、その花も(ニンゲンの目には)地味だったりすると、ほとんど注目されないままだけど、彼らはそんなことは気にせず(当然)、粛々と季節の中を進んでいく…。
If a tree is so tall, even the tree has flowers, humans couldn't see them. What's more, the flowers wouldn't be gorgeous, so, it would be difficult to have an attention from humans...
*not sure English...
💙💛
アイホンカメラの性能が上がっていて、暗い空の月も、目には見えない雲も、写るようになっていた…。
My iPhone camera's abilities are getting nicer! I could photograph the moon in the darker sky and the cloulds that I couldn't see by my eyes!
*not sure English...
💙💛
一羽だけ、会えた日が。虫を嘴に咥えていたようなので、ヒナ育て中かな?
I saw only one sparrow on that day. The sparrow would have caught something like an tiny isect on their beak, so they must have been raising their babies?
*not sure English...
💙💛
家の近所の別の場所に、群れて咲いていたヒルザキツキミソウ。色合いが好きな花。
In another place, they were blooming together. I like their colours.
*not sure English...
💙💛
空の雲の、グラデーションがはっきりしていると、見惚れてしまうことがある…。
The clouds in sky, if it has a gradation on itself, I will gaze it for a while...
*not sure English...
💙💛
晴れた日だけ見られる、「絵」だと言う。
These pictures can be seen only when it is fine.
*not sure English...
💙💛
これも、小さな世界シリ〜ズ(?)。
It is like a little world(?).
*not sure English...
💙💛
萼を開いていたのがもういた…。
They has just bloomed!
*not sure English...
💙💛