I were skiving with me mates on Monday afternoon, when I saw a well cool top. I so wanted it that I dunned one of me mates for the readies he lent from me. Don't know what he did that for. Anyways, I razzed the top and
changed me mind 'cos I din't want it no more.
いやいや、いくらなんでもこんな英語書きませんよ、私。
これは Year 6 の娘の宿題です。いえいえ、うちの娘もこんな英語を書いているわけじゃないですよ。
Rewrite this passage using standard English.
というのが問題です。面白いと思ったのでここに載せてみました。
これには本当に手こずって、私はもちろん息子ですらチンプンカンプン。
さぁ、勇気をふりしぼって、下のコメント欄に答えを書いてみてください!
挑戦したいけど公表されるのは恥ずかしいという方は右袖からメールを送ってください。ただし、答えは娘が学校で答え合わせをする時までお預けですが、、、、
こういう問題って以前からあったのでしょうかねー?
それとも昨今の文字の使い方を危惧して新しく登場した問題なのでしょうか。
かく言う私も携帯のメッセージはこんな感じ。
R u free tom am? ......ok, that's g8! c u 10ish! xx
これはわかりましたか?
さて、発音だけではなく、やっぱり話し方でジャッジされることって本当に多いんですよ。
それなのに、うちの子達も me and Luke, me and Riya なんて平気で言います。
その度に直すんですけど、たいして気にも留めない感じですよ。上の例題の様に、書くときこれじゃあ困りますが、子供には子供のソサイエティでの話し方があるから、あんまりうるさく直すのも嫌なんですよね。 私なんか特に中学生の時はものすごい調子こいた話し方してましたしね、似合いもしないのに。
さすがに innit? なんて言い出したら黙っちゃいられないですが(笑)
以前に人生四年さんが取り上げていましたが、フィクションを書く時には話し方や使う単語を変えることがてっとり早く、ソーシャルクラスを描くことに繋がるんですよね。
ちなみに skiving は skipping school のことで、私と息子はわかったのですが、わからなかった娘は調べるのを面倒臭がって、skydiving と書いて提出しました。文脈完全に無視。相変わらずちゃらんぽらんです。
changed me mind 'cos I din't want it no more.
いやいや、いくらなんでもこんな英語書きませんよ、私。
これは Year 6 の娘の宿題です。いえいえ、うちの娘もこんな英語を書いているわけじゃないですよ。
Rewrite this passage using standard English.
というのが問題です。面白いと思ったのでここに載せてみました。
これには本当に手こずって、私はもちろん息子ですらチンプンカンプン。
さぁ、勇気をふりしぼって、下のコメント欄に答えを書いてみてください!
挑戦したいけど公表されるのは恥ずかしいという方は右袖からメールを送ってください。ただし、答えは娘が学校で答え合わせをする時までお預けですが、、、、
こういう問題って以前からあったのでしょうかねー?
それとも昨今の文字の使い方を危惧して新しく登場した問題なのでしょうか。
かく言う私も携帯のメッセージはこんな感じ。
R u free tom am? ......ok, that's g8! c u 10ish! xx
これはわかりましたか?
さて、発音だけではなく、やっぱり話し方でジャッジされることって本当に多いんですよ。
それなのに、うちの子達も me and Luke, me and Riya なんて平気で言います。
その度に直すんですけど、たいして気にも留めない感じですよ。上の例題の様に、書くときこれじゃあ困りますが、子供には子供のソサイエティでの話し方があるから、あんまりうるさく直すのも嫌なんですよね。 私なんか特に中学生の時はものすごい調子こいた話し方してましたしね、似合いもしないのに。
さすがに innit? なんて言い出したら黙っちゃいられないですが(笑)
以前に人生四年さんが取り上げていましたが、フィクションを書く時には話し方や使う単語を変えることがてっとり早く、ソーシャルクラスを描くことに繋がるんですよね。
ちなみに skiving は skipping school のことで、私と息子はわかったのですが、わからなかった娘は調べるのを面倒臭がって、skydiving と書いて提出しました。文脈完全に無視。相変わらずちゃらんぽらんです。