以前、このブログでも少し紹介した、
放送大学の英会話サークルの○O○先生。
最初の自己紹介で自分はChinese Americanで
両親はラオスの生まれだ、
と言っていたのが、
メンバーの英語のスキルの高いNさんが、
「ベトナム系だって言ってたよ。」
と言うので、???な状態だったのが、
今日になって、
"My father was CIA agent."
と言い出し、僕の頭の中は?????????????
?マークだらけ、、、。
はっきり言って、落ちこぼれの僕は、
みんなの会話についていけてない。
そんな様子を見かねたNさんが、
サークルの最後に日本語で解説してくれて、
やっと腑に落ちた。
こーゆー訳。
ベトナム戦争において、地上戦を不利としていた米軍が、
地の利に詳しい山岳民族のモン族を戦闘に利用した。
ところが、戦争が終結し、米軍に協力したモン族は、
帰る場所を無くし、大量にタイへと流れ込んだ。
その難民を米国は優先して移民として受け入れた。
○O○先生の両親は、そうしたモン族の一員だった、
とゆー訳なんですよ。
戦争が身近に感じられたのは、
太平洋戦争でビルマに行った
おじいちゃん以来。
タイ国境付近には今でも
ベトナム戦争後に難民となった人々が残されているんだそうな。
でも、戦争がなかったら○O○先生、
今頃、山の奥で文明から取り残された生活をしているんだろうな
と思うと、感慨深いものがありました。
ところで、Nさん、次回からも
日本語で解説していただけないでしょうか?
放送大学の英会話サークルの○O○先生。
最初の自己紹介で自分はChinese Americanで
両親はラオスの生まれだ、
と言っていたのが、
メンバーの英語のスキルの高いNさんが、
「ベトナム系だって言ってたよ。」
と言うので、???な状態だったのが、
今日になって、
"My father was CIA agent."
と言い出し、僕の頭の中は?????????????
?マークだらけ、、、。
はっきり言って、落ちこぼれの僕は、
みんなの会話についていけてない。
そんな様子を見かねたNさんが、
サークルの最後に日本語で解説してくれて、
やっと腑に落ちた。
こーゆー訳。
ベトナム戦争において、地上戦を不利としていた米軍が、
地の利に詳しい山岳民族のモン族を戦闘に利用した。
ところが、戦争が終結し、米軍に協力したモン族は、
帰る場所を無くし、大量にタイへと流れ込んだ。
その難民を米国は優先して移民として受け入れた。
○O○先生の両親は、そうしたモン族の一員だった、
とゆー訳なんですよ。
戦争が身近に感じられたのは、
太平洋戦争でビルマに行った
おじいちゃん以来。
タイ国境付近には今でも
ベトナム戦争後に難民となった人々が残されているんだそうな。
でも、戦争がなかったら○O○先生、
今頃、山の奥で文明から取り残された生活をしているんだろうな
と思うと、感慨深いものがありました。
ところで、Nさん、次回からも
日本語で解説していただけないでしょうか?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます